chore: Sync translations (#3649)

This commit is contained in:
ReVanced Bot
2024-09-17 18:37:00 +02:00
committed by GitHub
parent 80ac80c334
commit 17126df51c
77 changed files with 1462 additions and 846 deletions

View File

@ -32,6 +32,17 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.BaseCheckEnvironmentPatch">
<string name="revanced_check_environment_failed_title">Проверка не удалась</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Открыть официальный сайт</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Пропустить</string>
<string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Похоже, что это приложение пропатчено не вами.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Это приложение может работать неправильно, &lt;b&gt;быть вредным или даже опасным для использования&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Эти проверки предполагают, что это приложение предварительно пропатчено или получено от кого-то другого:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Настоятельно рекомендуется &lt;b&gt;удалить это приложение и пропатчить его самостоятельно,&lt;/b&gt; чтобы быть уверенным, что вы используете проверенное и безопасное приложение.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Если проигнорировать это предупреждение, то оно будет показано только дважды.</string>
<string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Пропатчено на другом устройстве</string>
<string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Не установлено с помощью ReVanced Manager</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Пропатчено более 10 минут назад</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Пропатчено %s дней назад</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Дата сборки APK повреждена</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.BaseSettingsResourcePatch">
<string name="revanced_settings_title">ReVanced</string>
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Вы хотите продолжить?</string>
@ -43,6 +54,14 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_settings_import_reset">Настройки ReVanced сброшены по умолчанию</string>
<string name="revanced_settings_import_success">Импортировано %d настроек</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Не удалось импортировать: %s</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">Импорт и экспорт настроек</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Восстановление и сохранение настроек ReVanced</string>
<!-- Settings about dialog. -->
<string name="revanced_settings_about_links_body">Вы используете ReVanced Patches версии &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Примечание</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Эта версия является предварительным релизом, могут возникать непредвиденные ошибки</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">Официальные ссылки</string>
<string name="revanced_settings_about_links_donate">Пожертвовать</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.BaseGmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
@ -55,15 +74,6 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.SettingsResourcePatch">
<string name="revanced_settings">ReVanced</string>
<string name="revanced_settings_about_links_body">Вы используете ReVanced Patches версии &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Примечание</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Эта версия является предварительным релизом, могут возникать непредвиденные ошибки</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">Официальные ссылки</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">Импорт и экспорт настроек</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Восстановление и сохранение настроек ReVanced</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.SettingsPatch">
<string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Информация</string>
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Реклама</string>
@ -244,14 +254,18 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_title">Ключевые слова для скрытия</string>
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">Ключевые слова и фразы, которые нужно скрыть, разделены новыми строками\n\nСлова чувствительны к регистру (например: iPhone, TikTok, LeBlanc)</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">Ключевые слова и фразы для скрытия, разделенные новой строкой\n\nКлючевыми словами могут быть названия каналов или любой текст, отображаемый в заголовках видео\n\nСлова с заглавными буквами в середине должны содержать регистр (например: iPhone, TikTok, LeBlanc)</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_title">О фильтре ключевых слов</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">Вкладки \"Главная\", \"Подписки\" и результаты поиска фильтруются для скрытия контента, соответствующего ключевым фразам\n\nОграничения\n• Некоторые Shorts могут быть не скрыты\n• Некоторые компоненты пользовательского интерфейса могут быть не скрыты\n• Поиск по ключевому слову может не дать результатов</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">Вкладки \"Главная\", \"Подписки\" и результаты поиска фильтруются для скрытия контента, соответствующего ключевым фразам\n\nОграничения\n• Shorts нельзя скрыть по имени канала\n• Некоторые компоненты пользовательского интерфейса могут быть не скрыты\n• Поиск по ключевому слову может не дать результатов</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_title">Только целые слова</string>
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Заключение ключевого слова/фразы в двойные кавычки предотвратит частичное совпадение названий видео и каналов&lt;br&gt;&lt;br&gt;Например,&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt; скроет видео: &lt;b&gt;How does AI work?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;но не скроет: &lt;b&gt;What does fair use mean?&lt;/b&gt;</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Недопустимое ключевое слово. Невозможно использовать: \'%s\' в качестве фильтра</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Недопустимое ключевое слово. \'%1$s\' содержит менее %2$d символов</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Ключевое слово \'%s\' скроет все видео</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Невозможно использовать ключевое слово: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common_whole_word_required">Добавьте кавычки для использования ключевого слова: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_conflicting">Ключевое слово имеет конфликтующие объявления: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Ключевое слово слишком короткое и требует кавычки: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Ключевое слово скроет все видео: %s</string>
</patch>
<patch id="ad.general.HideAdsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_general_ads_title">Реклама общего формата</string>
@ -617,6 +631,9 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">Кнопка \"Сохранить звук в плейлист\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">Кнопка \"Сохранить звук в плейлист\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">Кнопка \"Сохранить звук в плейлист\" в Shorts отображена</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_this_sound_button_title">Скрыть использование этой кнопки звука</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_this_sound_button_summary_on">Использовать эту кнопку звука скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_this_sound_button_summary_off">Использовать эту кнопку звука показана</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_title">Поисковые подсказки</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_on">Поисковые подсказки скрыты</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_off">Поисковые подсказки отображены</string>
@ -680,7 +697,6 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_player_overlay_opacity_invalid_toast">Непрозрачность оверлея плеера должна быть от 0 до 100</string>
</patch>
<patch id="layout.returnyoutubedislike.ReturnYouTubeDislikeResourcePatch">
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Скрыты</string>
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Дизлайки временно недоступны (таймаут API)</string>
<string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Дизлайки недоступны (статус %d)</string>
@ -895,6 +911,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
<string name="revanced_sb_stats_username_changed">Имя пользователя успешно изменено</string>
<string name="revanced_sb_stats_reputation">Ваша репутация - &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions">Вы создали &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; сегментов</string>
<string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Нажмите здесь для просмотра Ваших сегментов</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_zero">Таблица лидеров SponsorBlock</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved">Вы избавили людей от &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; сегментов</string>
<string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Нажмите для просмотра глобальной статистики и лучших участников</string>