chore: Sync translations (#4973)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-05-17 11:46:53 +04:00
committed by GitHub
parent 939d729a84
commit 1cd7067b61
77 changed files with 749 additions and 523 deletions

View File

@ -42,6 +42,10 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_settings_import_reset">Подешавања ReVanced-а су враћена на подразумеване вредности</string>
<string name="revanced_settings_import_success">Увезено %d подешавања</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Неуспешан увоз: %s</string>
<string name="revanced_settings_search_hint">Претражите подешавања</string>
<string name="revanced_settings_search_no_results_title">Нема резултата за „%s“</string>
<string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Покушајте са другом кључном речи</string>
<string name="revanced_settings_search_remove_message">Уклонити из историје претраге?</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_title">Прикажи иконице подешавања ReVanced-а</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Иконице подешавања су приказане</string>
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Иконице подешавања нису приказане</string>
@ -93,6 +97,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Врати старе меније подешавања</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Приказују се стари менији подешавања</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Не приказују се стари менији подешавања</string>
<string name="revanced_settings_search_history_title">Прикажи историју претраге подешавања</string>
<string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Историја претраге подешавања је приказана</string>
<string name="revanced_settings_search_history_summary_off">Историја претраге подешавања није приказана</string>
</patch>
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Онемогући пуштање Shorts видеа у позадини</string>
@ -153,10 +160,10 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_title">Сакриј дугме „Обавести ме”</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_on">Дугме „Обавести ме” је скривено</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_off">Дугме „Обавести ме” је приказано</string>
<!-- 'People also watched' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_title">Сакриј ознаку „Други су такође гледали овај видео”</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_on">Ознака је скривена</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_off">Ознака је приказана</string>
<!-- 'People also watched' and 'You might also like' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_search_result_recommendation_labels_title">Сакриј ознаке препорука видеа</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendation_labels_summary_on">Ознаке „Други су такође гледали овај видео” и „Можда ће вам се допасти и ово” су скривене</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendation_labels_summary_off">Ознаке „Други су такође гледали овај видео” и „Можда ће вам се допасти и ово” су приказане</string>
<!-- 'Show more' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually appears when searching for a YT creator. -->
<string name="revanced_hide_show_more_button_title">Сакриј дугме „Прикажи још”</string>
@ -795,9 +802,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_end_screen_suggested_video_summary_off">Предложени видео на завршном екрану је приказан</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.relatedvideooverlay.hideRelatedVideoOverlayPatch">
<string name="revanced_hide_related_video_overlay_title">Сакриј преклапање сродних видео снимака у режиму целог екрана</string>
<string name="revanced_hide_related_video_overlay_summary_on">Преклапање сродних видео снимака је сакривено</string>
<string name="revanced_hide_related_video_overlay_summary_off">Преклапање сродних видео снимака је приказано</string>
<string name="revanced_hide_related_video_overlay_title">Сакриј сродне видее у режиму целог екрана</string>
<string name="revanced_hide_related_video_overlay_summary_on">Сродни видеи у режиму целог екрана су скривени</string>
<string name="revanced_hide_related_video_overlay_summary_off">Сродни видеи у режиму целог екрана су приказани</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.time.hideTimestampPatch">
<string name="revanced_hide_timestamp_title">Сакриј временску ознаку видеа</string>
@ -836,10 +843,10 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Освежите видео да бисте гласали помоћу ReturnYouTubeDislike</string>
<!-- Video likes have been set to hidden by the video uploader. -->
<string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Скривено од стране власника</string>
<string name="revanced_ryd_enable_summary_on">Несвиђања су приказана</string>
<string name="revanced_ryd_enable_summary_off">Несвиђања нису приказана</string>
<string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">Несвиђања су приказана</string>
<string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">Несвиђања нису приказана</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_title">Прикажи несвиђања на Shorts видеима</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on_disclaimer">"Несвиђања на Shorts видеима су приказана
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Несвиђања на Shorts видеима су приказана
Ограничење: Несвиђања се можда неће појавити у режиму без архивирања"</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Несвиђања на Shorts видеима нису приказана</string>
@ -856,7 +863,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Прикажи искачуће обавештење ако API није доступан</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Искачуће обавештење је приказано, ако Return YouTube Dislike није доступан</string>
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Искачуће обавештење није приказано, ако Return YouTube Dislike није доступан</string>
<string name="revanced_ryd_about">О програму</string>
<string name="revanced_ryd_attribution_summary">Податке обезбеђује Return YouTube Dislike API. Додирните овде да сазнате више</string>
<!-- Statistic strings are shown in the settings only when ReVanced debug mode is enabled. Typical users will never see these. -->
<string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Статистике ReturnYouTubeDislike API-ја за овај уређај</string>
@ -1062,7 +1068,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Ручно измените време сегмента</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Желите ли да измените време почетка или краја сегмента?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Дато је неважеће време</string>
<string name="revanced_sb_stats">Статистика</string>
<string name="revanced_sb_stats_title">Статистика</string>
<!-- Shown in the settings preferences, and translations can be any text length. -->
<string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Статистике привремено нису доступне (API не ради)</string>
<string name="revanced_sb_stats_loading">Учитавање…</string>
@ -1091,8 +1097,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_sb_color_invalid">Неважећи кôд боје</string>
<string name="revanced_sb_reset_color">Ресетуј боју</string>
<string name="revanced_sb_reset">Ресетуј</string>
<string name="revanced_sb_about">О програму</string>
<string name="revanced_sb_about_api_sum">Податке обезбеђује SponsorBlock API. Додирните овде да сазнате више и видите преузимања за друге платформе</string>
<string name="revanced_sb_about_title">О програму</string>
<string name="revanced_sb_about_api_summary">Податке обезбеђује SponsorBlock API. Додирните овде да сазнате више и видите преузимања за друге платформе</string>
</patch>
<patch id="layout.formfactor.changeFormFactorPatch">
<string name="revanced_change_form_factor_title">Фактор форме изгледа</string>