chore: Sync translations (#4374)
This commit is contained in:
![41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png)
committed by
GitHub

parent
ed3410033f
commit
1faa9c6a49
@ -34,7 +34,6 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="misc.settings.settingsResourcePatch">
|
||||
<string name="revanced_settings_submenu_title">Socruithe</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_title">ReVanced</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Ar mhaith leat dul ar aghaidh?</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_reset">Athshocraigh</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_restart_title">Athnuachan agus atosaigh</string>
|
||||
@ -136,7 +135,6 @@ Brúigh an cnaipe leanúnaí agus ligean athruithe optúimíochta."</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Fotha</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Ginearálta</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Seinnteoir</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_screen_06_shorts_title">Shorts</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Barra Cuardaigh</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Rialuithe Svaidhpeála</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Éagsúla</string>
|
||||
@ -225,9 +223,9 @@ Ní bheidh a fhios agat faoi aon imeachtaí neamhghnácha."</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chips_shelf_title">Folaigh seilf sliseanna</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_on">Tá seilf sliseanna i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_off">Taispeántar seilf sliseanna</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_title">Folaigh sliseanna inmhéadaithe faoi fhíseáin</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_on">Tá sceallóga leathnaithe i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_off">Taispeántar sceallóga leathnaithe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_title">Folaigh cártaí inmhéadaithe faoi fhíseáin</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_on">Tá cártaí inmhéadaithe i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_off">Taispeántar cártaí inmhéadaithe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_community_posts_title">Folaigh postálacha pobail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_on">Tá postálacha pobail i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_off">Taispeántar postálacha pobail</string>
|
||||
@ -288,6 +286,9 @@ Ní bheidh a fhios agat faoi aon imeachtaí neamhghnácha."</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chapters_section_title">Folaigh alt na gCaibidlí</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_on">Tá an chuid Caibidil i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_off">Taispeántar alt na gcaibidlí</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_title">Folaigh an chuid \'Conas a rinneadh an t-ábhar seo\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_on">Tá an chuid \'Conas a rinneadh an t-ábhar seo\' i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_off">Taispeántar an chuid \'Conas a rinneadh an t-ábhar seo\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_podcast_section_title">Folaigh an chuid \'Déan iniúchadh ar an bpodchraoladh \'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_on">Tá an chuid \'Iniúchadh ar an podchraoladh \'i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_off">Taispeántar an chuid \'Déan iniúchadh ar an bpodchraoladh \'</string>
|
||||
@ -330,7 +331,7 @@ Ní bheidh a fhios agat faoi aon imeachtaí neamhghnácha."</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_title">Folaigh trácht réamhamharc</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Tá trácht réamhamhar i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_off">Taispeántar trácht réamhamharc</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_title">Folaigh cnaipe buíochas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_title">Folaigh cnaipe Buíochas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_on">Tá cnaipe buíochas i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_off">Taispeántar cnaipe buíochas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_title">Folaigh cnaipí ama agus emoji</string>
|
||||
@ -357,12 +358,12 @@ Má tá Doodle á thaispeáint faoi láthair i do réigiún agus má tá an tsu
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_title">Folaigh físeáin bhaile de réir eochair</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_on">Scagtar físeáin sa chluaisín baile de réir eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_off">Ní scagtar físeáin sa chluaisín baile de réir eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_title">Folaigh físeáin síntiúis de réir eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_on">Déantar físeáin sa chluaisín síntiús a scagadh de réir eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_off">Ní scagtar físeáin sa chluaisín síntiúis ag eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_title">Folaigh torthaí cuardaigh de réir eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_on">Déantar torthaí cuardaigh a scagadh de réir eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_off">Ní scagtar torthaí cuardaigh ag eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_title">Folaigh físeáin síntiúis de réir eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_on">Déantar físeáin sa chluaisín síntiús a scagadh de réir eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_off">Ní scagtar físeáin sa chluaisín síntiúis ag eochairfhocail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_title">Eochairfhocail le cur i bhfolach</string>
|
||||
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
|
||||
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
|
||||
@ -409,6 +410,9 @@ Níl an ghné seo ar fáil ach do ghléasanna níos sine"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_products_banner_title">Folaigh meirge chun táirgí a fheiceáil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_on">Tá bratach i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_products_banner_summary_off">Taispeántar an bhratach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Folaigh brat bhranda siopa scáileáin deiridh</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Tá an bhratach Siopa i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Taispeántar an bhratach Siopa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_title">Folaigh seilf siopadóireachta an t-imreoir</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_on">Tá seilf siopadóireachta i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_store_shelf_summary_off">Taispeántar seilf siopadóireachta</string>
|
||||
@ -461,7 +465,7 @@ Níl an ghné seo ar fáil ach do ghléasanna níos sine"</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_summary_on">Íoslódáil an cnaipe a thaispeáint ar an imreoir</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_summary_off">Níl an cnaipe íoslódála ar taispeáint sa imreoir</string>
|
||||
<!-- 'download action button' should be translated using the same wording as the translation of 'revanced_hide_download_button_title' -->
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Sáraigh an cnaipe gníomh íoslódála</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Cur síos ar an gcnaipe gnímh Íoslódáil seachtrach</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Osclaíonn an cnaipe íoslódála do íoslódálaí seachtrach</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Osclaíonn an cnaipe íoslódála an t-íoslódálaí dúchais in-app</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_name_title">Ainm pacáiste íoslódáil</string>
|
||||
@ -648,14 +652,14 @@ Nóta: Trí é seo a chumasú, cuirtear fógraí físeáin i bhfolach freisin"</
|
||||
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Folaigh & cnaipí físeáin seo chugainn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Tá cnaipí i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Taispeántar cnaipí</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_cast_button_title">Folaigh cnaipe teilgthe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_cast_button_title">Folaigh cnaipe an Chasta</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Tá cnaipe teilgthe i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Taispeántar cnaipe teilgthe</string>
|
||||
<!-- This button does not display any text, but 'captions' should be translated using the same wording used as the translation of 'revanced_hide_player_flyout_captions_title' -->
|
||||
<string name="revanced_hide_captions_button_title">Folaigh cnaipe fotheidil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_captions_button_title">Folaigh cnaipe na dTeidil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Tá cnaipe fotheidil i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Taispeántar cnaipe fotheidil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Folaigh cnaipe autoplay</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Folaigh cnaipe an Uathoimh</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Tá cnaipe Autoplay i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Taispeántar cnaipe Autoplay</string>
|
||||
</patch>
|
||||
@ -665,7 +669,7 @@ Nóta: Trí é seo a chumasú, cuirtear fógraí físeáin i bhfolach freisin"</
|
||||
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Taispeántar cártaí scáileáin deireadh</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch">
|
||||
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Díchumasaigh modh comhthimpeallach sa scáile</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Díchumasaigh mód Timpeallachta i scáileán iomlán</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_on">Díchumasaíodh mód comhthimpeallach</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_off">Mód comhthimpeallach cumasaithe</string>
|
||||
</patch>
|
||||
@ -705,38 +709,38 @@ Nóta: Trí é seo a chumasú, cuirtear fógraí físeáin i bhfolach freisin"</
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_on">Faolithe sa stair féachana</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_off">Taispeántar i stair féachana</string>
|
||||
<!-- 'join' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_title">Folaigh cnaipe ceangail</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_title">Folaigh cnaipe \'Bí\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_on">Tá an cnaipe Bí i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe Bí isteach</string>
|
||||
<!-- 'subscribe' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_title">Folaigh cnaipe liostáil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_title">Folaigh cnaipe \'Liostáil\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_on">Tá cnaipe liostáil i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_off">Taispeántar cnaipe liostáil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_title">Folaigh na cnaipí forleagan sosaithe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_on">Tá cnaipí forleagtha sos i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_off">Taispeántar cnaipí forleagtha sos</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_title">Folaigh cnaipe siopa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_title">Folaigh cnaipe an Siopa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_on">Tá cnaipe siopa i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_off">Taispeántar cnaipe siopa</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_title">Folaigh cnaipe sár-bhuíochas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_on">Tá cnaipe sár-bhuíochas i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_off">Taispeántar cnaipe sár-bhuíochas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_title">Folaigh cnaipe \'Ceannaigh Super Thanks\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_on">Tá cnaipe Super Thanks i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_off">Taispeántar cnaipe Super Thanks</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_title">Folaigh táirgí clibeáilte</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_on">Tá táirgí clib i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_off">Taispeántar táirgí clibeáilte</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_title">Folaigh lipéad suímh</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_on">Tá lipéad suímh i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_off">Taispeántar lipéad suímh</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">Folaigh an cnaipe Sábháil ceoil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">Folaigh cnaipe \'Sábháil ceol\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">Tá an cnaipe Sábháil ceoil i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe Sábháil ceoil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_title">Folaigh an cnaipe teimpléid úsáide</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_title">Folaigh cnaipe \'Úsáid teamplád\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_on">Tá cnaipe teimpléad Úsáid i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe teimpléad a úsáid</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_title">Folaigh an cnaipe atá le teacht</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_title">Folaigh cnaipe \'Le teacht\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_on">Tá cnaipe atá le teacht i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe atá le teacht</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_title">Folaigh an cnaipe scáileán glas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_title">Folaigh cnaipe \'Scáileán glas\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_on">Tá cnaipe an scáileáin glas i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_off">Taispeántar cnaipe an scáileáin glas</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_title">Folaigh an cnaipe hashtag</string>
|
||||
@ -748,24 +752,24 @@ Nóta: Trí é seo a chumasú, cuirtear fógraí físeáin i bhfolach freisin"</
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_title">Folaigh greamáin</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_on">Tá greamáin i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_off">Taispeántar greamáin</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_title">Folaigh cosúil le tobair</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_title">Folaigh an beochan fhoinse cnaipe Cosúil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">Cosúil le beochan tobair cnaipe i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_off">Taispeántar beochan tobair cnaipe cosúil le cnaipe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_title">Folaigh cosúil le cnaipe</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_title">Folaigh cnaipe Cosúil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_on">Tá an cnaipe Cosúil i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe Cosúil</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_title">Folaigh cnaipe neamhthaitníonn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_title">Folaigh cnaipe Mhíchlú</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_on">Taispeántar an cnaipe nach dtaitníonn leis</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe nach dtaitníonn leis</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_title">Folaigh cnaipe tuairimí</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_title">Folaigh cnaipe na Tuairimí</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_summary_on">Tá an cnaipe tuairimí i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_comments_button_summary_off">Taispeántar cnaipe tuairimí</string>
|
||||
<!-- 'remix' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_title">Folaigh an cnaipe remix</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_title">Folaigh cnaipe an Athchóiriú</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_summary_on">Tá cnaipe Remix i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_remix_button_summary_off">Taispeántar cnaipe Remix</string>
|
||||
<!-- 'share' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_title">Folaigh cnaipe comhroinnte</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_title">Folaigh cnaipe \'Roinn\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_summary_on">Tá cnaipe Comhroinn i bhfolach</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_share_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe Comhroinn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_info_panel_title">Folaigh painéal faisnéise</string>
|
||||
@ -842,7 +846,7 @@ Teorainneach: D'fhéadfadh nach dtaispeánfaí míthaití i mód incognito"</str
|
||||
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Ná dtaitníonn a thaispeántar</string>
|
||||
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Taispeántar na rudaí nach dtaitníonn leo mar uimhir</string>
|
||||
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_sb_enable_compact_skip_button' -->
|
||||
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Cnaipe dlúth cosúil</string>
|
||||
<string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Cnaipe Cosúil dlúth</string>
|
||||
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Cosúil le cnaipe stíleáilte don leithead íosta</string>
|
||||
<string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Cosúil le cnaipe stíleáilte don chuma is fearr</string>
|
||||
<string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Taispeáin tósta mura bhfuil API ar fáil</string>
|
||||
@ -890,7 +894,7 @@ Oibríonn an ghné seo is fearr le caighdeán físeáin 720p nó níos ísle agu
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch">
|
||||
<string name="revanced_sb_enable_sb">Cumasaigh SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_enable_sb_sum">Is córas foinse slua-fhoinse é SponsorBlock chun codanna cráite de fhíseáin YouTube a scipeáil</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_enable_sb_sum">Is córas sruthaíodh ó lucht an phobail é SponsorBlock le haghaidh codanna do-áisiúla físeán YouTube a leag thar n-ais</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_appearance_category">Dealramh</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_enable_voting">Taispeáin cnaipe vótá</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Taispeántar cnaipe vótála deigh</string>
|
||||
@ -955,7 +959,7 @@ Is cosúil le pasfhocal é do ID úsáideora agus níor cheart é a roinnt riamh
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_sponsor">Urraitheoir</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Ardú céime íoctha, atreoruithe íoctha agus fógraí díreacha Ní le haghaidh féin-chur chun cinn nó tuairimí saor in aisce do chúisea/cruthaitheoirí/láithreáin ghréasáin agus táirgí is maith leo</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Neamhíocta/Féin-Chur Chun Cinn</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Cosúil le \'Urraitheoir\' ach amháin i gcás ardú céime neamhíoctha nó féin. Áirítear leis rannóga faoi earraí, síntiúis, nó faisnéis faoi na daoine ar chomhoibrigh siad leo</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Cosúil le Fear gnótha ach amháin le haghaidh cur chun cinn neamhíoctha nó féin-thacaíochta. Áirítear roinntí faoi earraí, bronntanais, nó faisnéis faoi cé a oibrigh siad le chéile</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_interaction">Meabhrúchán Idirghníomhaíochta (Liostáil)</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Meabhrúchán gairid ar mhaith leat, liostáil leo nó iad a leanúint i lár an ábhair. Má tá sé fada nó thart ar rud éigin ar leith, ba chóir é a chur chun cinn féin</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_highlight">Aibhsigh</string>
|
||||
@ -1215,8 +1219,10 @@ Swipe chun leathnú nó dúnadh"</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_title">Cumasaigh dath barra cuardaigh saincheaptha</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_on">Taispeántar dath barra cuardaigh saincheaptha</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_summary_off">Taispeántar dath barr cuardaigh bunaidh</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_value_title">Dath barra cuardaigh saincheaptha</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_value_summary">Dath an bharra cuardaigh</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_primary_title">Dath Pearsanta Bar Taispillte</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_primary_summary">Dath an bhar taispillte</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_accent_title">Dath Accent Pearsanta Bar Taispillte</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_accent_summary">Dath accent an bhar taispillte</string>
|
||||
<string name="revanced_seekbar_custom_color_invalid">Luach datha barra cuardaigh neamhbhailí</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch">
|
||||
@ -1239,7 +1245,6 @@ Is féidir le seo íomhánna atá blocáilte i roinnt réigiún a dheisiú"</str
|
||||
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_2">DeArrow & Mionsamhlacha bunaidh</string>
|
||||
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_3">DeArrow & Gabhálacha fós</string>
|
||||
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_4">Gabhann fós</string>
|
||||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_title">DeArrow</string>
|
||||
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_summary">"Soláthraíonn DeArrow miontaispeántais foinse-phobail do fhíseáin YouTube. Bíonn na miontaispeántais seo níos ábhartha go minic ná na cinn a sholáthraíonn YouTube
|
||||
|
||||
Má tá sé cumasaithe, cuirfear URLanna físeán chuig an bhfreastalaí API agus ní sheolfar aon sonraí eile. Má níl aon mhiontaisspeántais DeArrow ag físeán, ansin taispeántar na miontaispeántais bunaidh nó na gafaí fós
|
||||
@ -1330,7 +1335,7 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Cáilíocht físe réamhshocraithe ar líonra</string>
|
||||
<string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Cáilíocht físe réamhshocraithe ar líonra</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_video_quality_mobile">soghluaiste</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">wifi</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">Athraigh cáilíocht réamhshocraithe %1$s go dtí: %2$s</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
@ -1357,6 +1362,11 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Luas athsheinm réamhshocraithe</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Athraigh luas réamhshocraithe go: %s</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.hdr.disableHdrPatch">
|
||||
<string name="revanced_disable_hdr_video_title"><p style="margin-left: 60px;">Díchumasú físeán HDR</p></string>
|
||||
<string name="revanced_disable_hdr_video_summary_on"><p style="margin-left: 60px;">Tá físeán HDR díchumasaithe</p></string>
|
||||
<string name="revanced_disable_hdr_video_summary_off"><p style="margin-left: 60px;">Tá físeán HDR arna chumhachtú</p></string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.videoqualitymenu.restoreOldVideoQualityMenuResourcePatch">
|
||||
<string name="revanced_restore_old_video_quality_menu_title">Athchóirigh sean-roghchlár cáilíochta físeáin</string>
|
||||
<string name="revanced_restore_old_video_quality_menu_summary_on">Taispeántar sean-roghchlár cáilíochta físeáin</string>
|
||||
@ -1394,6 +1404,7 @@ Tá réiteach uasmhéideach 1080p ag AVC, níl códú fuaime Opus ar fáil, agus
|
||||
• Níl imfhálú cobhsaí ar fáil
|
||||
• Níl an fhuaim bhunúsach ar fáil"</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Níl aon chóidéir físe AV1</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Videos faoi phaistí uaireanta nach imreoidh nuair a bhíonn tú logáilte amach nó i mod incognito</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Taispeáin i Staitisticí do nerds</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Taispeántar cineál an chliaint i Staitisticí do nerds</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Tá an cliant curtha i bhfolach i Staitisticí do nerds</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user