chore: Sync translations (#4614)
This commit is contained in:
![41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png)
committed by
GitHub

parent
d70e5ab192
commit
6e4882e74f
@ -99,7 +99,7 @@ Appuyez sur le bouton Continuer et autorisez les modifications."</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
|
||||
<string name="revanced_debug_screen_title">Débogage</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_screen_summary">Activer ou désactiver les options de débogage</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_screen_summary">Activez ou désactivez les options de débogage</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_title">Journalisation de débogage</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_summary_on">Les journaux de débogage sont activés</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_summary_off">Les journaux de débogage sont désactivés</string>
|
||||
@ -323,11 +323,11 @@ Les mots avec des majuscules au milieu doivent être saisis en respectant la cas
|
||||
|
||||
Limitations
|
||||
• Les Shorts ne peuvent pas être masqués par nom de chaîne
|
||||
• Certains composants de l'interface utilisateur peuvent ne pas être masqués
|
||||
• Il se peut que vous n'ayez aucun résultat en recherchant un mot-clé"</string>
|
||||
• Impossible de masquer certains composants de l'interface
|
||||
• Rechercher un mot-clé peut ne pas fonctionner"</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_title">Correspondance par mots entiers</string>
|
||||
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Le fait de placer un mot-clé ou une expression entre guillemets permet d\'éviter les correspondances partielles entre les titres de vidéos et les noms des chaînes.<br><br>Par exemple,<br><b>\"ia\"</b> masquera la vidéo : <b>Comment fonctionne les IA ?</b><br>mais ne masquera pas : <b>Quelles études pour devenir commercial ?</b></string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Mettre un mot-clé ou une expression entre guillemets permet d\'empêcher les correspondances partielles avec le titre des vidéos et le nom des chaînes.<br><br>Par exemple,<br><b>\"ia\"</b> masquera la vidéo : <b>Comment fonctionnent les IA ?</b><br>mais ne masquera pas : <b>Quelles études pour devenir commercial ?</b></string>
|
||||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Impossible d\'utiliser ce mot-clé : %s</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common_whole_word_required">Ajoutez des guillemets pour utiliser : %s</string>
|
||||
@ -1343,7 +1343,7 @@ Activer cette option peut déverrouiller des qualités vidéo supérieures"</str
|
||||
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
|
||||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Mémoriser les changements de vitesse de lecture</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Les changements de vitesse de lecture s\'appliquent à toutes les vidéos</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Les changements de vitesse de lecture ne s\'appliquent qu\'à la vidéo actuelle</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Les changements de vitesse de lecture s\'appliquent uniquement à la vidéo actuelle</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_default_title">Vitesse de lecture par défaut</string>
|
||||
<string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Nouvelle vitesse par défaut : %s</string>
|
||||
</patch>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Activer cette option peut déverrouiller des qualités vidéo supérieures"</str
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Falsifier les flux vidéo</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Falsifier les flux vidéo du client pour prévenir les problèmes de lecture</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Falsifiez les flux vidéo client pour prévenir les problèmes de lecture</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_title">Falsifier les flux vidéo</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">Les flux vidéo sont falsifiés</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Les flux vidéo ne sont pas falsifiés
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user