chore: Sync translations (#4645)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-03-26 04:30:29 +01:00
committed by GitHub
parent 32a21f5437
commit a85639ae7b
77 changed files with 840 additions and 608 deletions

View File

@ -228,6 +228,9 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_hide_artist_cards_title">アーティスト情報を非表示</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_on">アーティスト情報は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_off">アーティスト情報が表示されます</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_title">「AI 生成による動画の要約」を非表示</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_on">動画の要約セクションは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_off">動画の要約セクションは表示されます</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_title">関連情報を非表示</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_on">注目の場所 / ゲーム / 音楽 / 言及された人物セクションは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_off">注目の場所 / ゲーム / 音楽 / 言及された人物セクションは表示されます</string>
@ -264,9 +267,12 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_off">関連動画にカテゴリー バーが表示されます</string>
<string name="revanced_comments_screen_title">コメント</string>
<string name="revanced_comments_screen_summary">コメント セクションを編集します</string>
<string name="revanced_hide_comments_chat_summary_title">「チャットの要約」を非表示</string>
<string name="revanced_hide_comments_chat_summary_summary_on">チャットの要約は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_comments_chat_summary_summary_off">チャットの要約は表示されます</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_title">「チャットの要約」を非表示</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_on">チャットの要約は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">チャットの要約は表示されます</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_title">コメント欄の「トピック」を非表示</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_on">コメント欄のヘッダーに「トピック」は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">コメント欄のヘッダーに「トピック」が表示されます</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_title">「メンバーによるコメント」ヘッダーを非表示</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_on">「メンバーによるコメント」ヘッダーは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_off">「メンバーによるコメント」ヘッダーは表示されます</string>
@ -313,7 +319,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_on">キーワードに合致する動画は登録チャンネル フィードに表示されません</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_off">登録チャンネル フィードの動画はキーワードでフィルタリングされません</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_title">キーワード</string>
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
<!-- For localization, it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">"キーワードとなる単語やフレーズを改行区切りで入力します
@ -328,7 +334,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
• 一部の UI コンポーネントが残ってしまう場合があります
• キーワードを検索しても、結果が表示されない場合があります"</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_title">単語全体で合致させる</string>
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc.) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">キーワードを二重引用符で囲むことで、動画のタイトルやチャンネル名の単語の一部とキーワードが合致しないようにできます&lt;br&gt;&lt;br&gt;例えば、&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt;は、次の動画を除外します:&lt;b&gt;How does AI work?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;しかし、次の動画は除外しません:&lt;b&gt;What does fair use mean?&lt;/b&gt;</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">キーワードを使用できません: %s</string>
@ -426,9 +432,9 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">シークバーの上へのスワイプは有効です</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch">
<string name="revanced_seekbar_tapping_title">シークバーへのタップを有効にする</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_on">シークバーへのタップは有効で</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_off">シークバーへのタップは無効です</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_title">タップによるシークを有効にする</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_on">シークバータップすると、タップした位置にシークしま</string>
<string name="revanced_seekbar_tapping_summary_off">シークバータップしても、タップした位置にシークしません</string>
</patch>
<patch id="interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch">
<string name="revanced_swipe_brightness_title">明るさジェスチャーを有効にする</string>
@ -441,9 +447,9 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
画面の右側を縦にスワイプして音量を調整します"</string>
<string name="revanced_swipe_volume_summary_off">全画面表示時の音量スワイプは無効です</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">長押しスワイプ コントロールを有効化</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Press-to-swipeは有効です</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Press-to-swipeは無効です</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">長押しスワイプ ジェスチャーを有効にする</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">長押しスワイプ ジェスチャーが有効です</string>
<string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">通常のスワイプ ジェスチャーが有効です</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">触覚フィードバックを有効にする</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">触覚フィードバックは有効です</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">触覚フィードバックは無効です</string>
@ -685,38 +691,38 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_on">一時停止中のオーバーレイ上のボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_off">一時停止中のオーバーレイ上のボタンは表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_title">ショップ ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_on">ショップボタンは表示です</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_off">ショップボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_on">ショップ ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_shop_button_summary_off">ショップ ボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_title">Super Thanks ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_on">Super Thanks ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_off">Super Thanks ボタンは表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_title">タグ付けされた商品を非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_on">タグ付けされた商品は表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_off">タグ付けされた商品表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_title">位置情報ラベルを隠す</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_on">ロケーションラベルは表示です</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_off">位置情報ラベル表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">音楽を保存ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">音楽を保存ボタンを非表示にします</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">音楽を保存ボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_title">テンプレートを利用ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_on">テンプレートボタンを非表示にする</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_off">テンプレートを使用ボタン表示ます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_off">タグ付けされた商品表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_title">位置情報ラベルを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_on">位置情報ラベルは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_location_label_summary_off">位置情報ラベル表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">音楽を保存ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">音楽を保存ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">音楽を保存ボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_title">テンプレートを使用」ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_on">テンプレートを使用」ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_off">テンプレートを使用ボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_title">今後の動画ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_on">今後のボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_off">今後のボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_title">グリーン スクリーン ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_on">緑色の画面ボタンは表示です</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_off">緑色の画面ボタン表示す</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_title">ハッシュタグボタンを隠す</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_on">ハッシュタグボタンは表示です</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_off">ハッシュタグボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_on">今後の動画ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_off">今後の動画ボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_title">グリーンスクリーン ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_on">グリーンスクリーン ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_off">グリーンスクリーン ボタン表示されま</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_title">ハッシュタグ ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_on">ハッシュタグ ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_off">ハッシュタグ ボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_title">検索候補ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_on">検索候補ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_off">検索候補ボタンは表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_title">ステッカーを隠す</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_on">ステッカーを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_off">ステッカー表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_title">ステッカーを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_on">ステッカーは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_off">ステッカー表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_title">高評価ボタンの噴水アニメーションを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">高評価ボタンの噴水アニメーションは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_off">高評価ボタンの噴水アニメーションは表示されます</string>
@ -746,15 +752,15 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_title">動画のタイトルを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_summary_on">動画のタイトルは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_video_title_summary_off">動画のタイトルは表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_title">サウンドメタデータラベルを隠す</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_on">メタデータラベルは表示です</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_off">メタデータラベル表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_title">フルビデオリンクのラベルを隠す</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_on">ビデオリンクのラベルは非表示です</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_off">ビデオリンクのラベルが表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_title">サウンド メタデータ ラベルを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_on">サウンド メタデータ ラベルは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_off">サウンド メタデータ ラベル表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_title">関連動画へのリンクを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_on">関連動画へのリンクは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_off">関連動画へのリンクは表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_title">サウンド ボタンを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_on">サウンド ボタンは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_off">サウンド ボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_off">サウンド ボタン表示されます</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_title">ナビゲーション バーを非表示</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_on">ナビゲーション バーは表示されません</string>
<string name="revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_off">ナビゲーション バーは表示されます</string>
@ -855,11 +861,11 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_off">シークバーのサムネイルは中画質です</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_on">プレーヤー画面全体表示のサムネイルは高画質です</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_off">プレーヤー画面全体表示のサムネイルは中画質です</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"これにより、シークバー サムネイルがないライブストリームのサムネイルも復元されます。
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"この機能を有効にすると、シークバー サムネイルがないライブストリームのサムネイルも復元されます。
シークバー サムネイルは、現在の動画と同じ画質になります。
この機能は、動画の画質が720p以下で非常に高速なインターネット接続を使用している場合に最適です。"</string>
この機能は、動画の画質が 720p 以下で非常に高速なインターネット接続を使用している場合に最適です。"</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">シーク中のサムネイルを旧バージョンに戻す</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">シーク位置のサムネイルがシークバーの上に表示されます</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">シーク位置のサムネイルがプレーヤー画面全体に表示されます</string>
@ -1081,22 +1087,22 @@ Automotive レイアウト
<string name="revanced_spoof_app_version_title">アプリのバージョンを偽装する</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">アプリのバージョンは偽装されています</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">アプリのバージョンは偽装されていません</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"アプリのバージョンが、YouTube の古いバージョンに偽装されます。
<string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"アプリのバージョンYouTube の古いバージョンに偽装ます。
これによりアプリの外観と機能が変わりますが、予期せぬ副作用が発生する可能性があります。
これによりアプリの外観と機能が変化しますが、予期せぬ副作用が発生する可能性があります。
後でオフにした場合は、UI のバグを防ぐためにアプリ データを消去することをお勧めします。"</string>
有効にした後で無効にする場合は、UI のバグを防ぐためにアプリ データを消去することをお勧めします。"</string>
<!-- It is ideal, but not required, if the text here appears is alphabetically after the text used for 'revanced_spoof_app_version_title'.
This is because the 'General layout' menu uses alphabetic sorting, and it functionally works better if the spoof target selector appears below the 'Spoof app version' UI switch -->
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">アプリバージョン</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">19.35.36 - ショート動画プレーヤーのアイコン旧バージョン</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">19.01.34 - 旧バージョンのナビゲーション アイコンを復元</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">19.35.36 - ショート動画プレーヤーのアイコン旧バージョン</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">19.01.34 - ナビゲーション アイコンが旧バージョン</string>
</patch>
<patch id="layout.startpage.changeStartPagePatch">
<string name="revanced_change_start_page_title">起動画面</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_default">デフォルト</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_all_subscriptions">すべての登録チャンネル</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_browse">チャンネルを参照</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_browse">チャンネル一覧</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_courses">コース / 学び</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_explore">探索</string>
<string name="revanced_change_start_page_entry_fashion">ファッションと美容</string>