chore: Sync translations (#4116)

This commit is contained in:
github-actions[bot]
2024-12-14 11:18:19 +04:00
committed by GitHub
parent f810a03802
commit b0cde785a1
4 changed files with 160 additions and 149 deletions

View File

@ -377,9 +377,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_get_premium_summary_off">Промоције за YouTube Premium испод видео плејера су приказане</string>
</patch>
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="revanced_hide_video_ads_title">Сакриј огласе у видеу</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Огласи у видеу су скривени</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Огласи у видеу су приказани</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_title">Сакриј видео огласе</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Видео огласи су скривени</string>
<string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Видео огласи су приказани</string>
</patch>
<patch id="interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch">
<string name="revanced_share_copy_url_success">Линк је копиран у привремену меморију</string>
@ -514,7 +514,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_title">Замени дугме „Направи” дугметом „Обавештења”</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"Дугме „Направи” је замењено дугметом „Обавештења”
Напомена: Омогућавање овога присилно сакрива огласе у видеу"</string>
Напомена: Омогућавање овога присилно сакрива и видео огласе"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">Дугме „Направи” није замењено дугметом „Обавештења”</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_title">Сакриј ознаке дугмади за навигацију</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">Ознаке дугмади за навигацију су скривене</string>
@ -755,9 +755,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_ryd_enable_summary_off">Несвиђања нису приказана</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_title">Прикажи несвиђања на Shorts видеима</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">Несвиђања су приказана на Shorts видеима</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on_disclaimer">"Nepopularni prikazani na Shorts
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_on_disclaimer">"Несвиђања су приказана на Shorts видеима
Ograničenje: Nepopularni se možda neće prikazati u inkognito režimu"</string>
Ограничење: Несвиђања се можда неће појавити у режиму без архивирања"</string>
<string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Несвиђања су скривена на Shorts видеима</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Несвиђања у процентима</string>
<string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Несвиђања приказана у процентима</string>
@ -800,11 +800,11 @@ Ograničenje: Nepopularni se možda neće prikazati u inkognito režimu"</string
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_off">Сличице на траци за премотавање су средњег квалитета</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_on">Сличице на траци за премотавање у режиму целог екрана су високог квалитета</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_off">Сличице на траци за премотавање у режиму целог екрана су средњег квалитета</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"Ovo će takođe vratiti minijature na livestreamovima koji nemaju minijature sa trakom za premotavanje.
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"Ово ће такође вратити сличице на стримовима уживо који немају сличице на траци за премотавање.
Minijature sa trakom za premotavanje koristiće isti kvalitet kao i trenutni video.
Сличице на траци за премотавање ће користити исти квалитет као тренутни видео.
Ova funkcija najbolje radi sa kvalitetom videa od 720p ili niže i kada se koristi veoma brza internet veza."</string>
Ова функција најбоље ради са квалитетом видеа од 720p или нижим и када користите веома брзу интернет везу."</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">Врати старе сличице на траци за премотавање</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">Сличице траке за премотавање ће се појавити изнад ње</string>
<string name="revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">Сличице траке за премотавање ће се појавити у режиму целог екрана</string>
@ -867,9 +867,9 @@ Ova funkcija najbolje radi sa kvalitetom videa od 720p ili niže i kada se koris
<string name="revanced_sb_settings_import_successful">Подешавања су успешно увезена</string>
<string name="revanced_sb_settings_import_failed">Неуспешан увоз: %s</string>
<string name="revanced_sb_settings_export_failed">Неуспешан извоз: %s</string>
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Vaše postavke sadrže privatni ID korisnika SponsorBlocka.
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Ваша подешавања садрже приватни SponsorBlock кориснички ID.
Vaš ID korisnika je kao lozinka i nikada se ne sme deliti."</string>
Ваш кориснички ID је као лозинка и никада га не треба делити."</string>
<string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Не приказуј поново</string>
<string name="revanced_sb_diff_segments">Промена понашања сегмента</string>
<string name="revanced_sb_segments_sponsor">Спонзор</string>
@ -929,10 +929,10 @@ Vaš ID korisnika je kao lozinka i nikada se ne sme deliti."</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Није могуће поднети сегмент: %s</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock привремено не ради</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Није могуће поднети сегмент (статус: %1$d %2$s)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Segment se ne može poslati. Bilo je previše pokušaja (previše sa istog korisnika ili IP adrese)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Није могуће поднети сегмент. Прекорачено ограничење стопе (превише од истог корисника или IP адресе)</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Није могуће поднети сегмент: %s</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Segment se ne može poslati.
Već postoji"</string>
<string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Није могуће поднети сегмент.
Већ постоји"</string>
<string name="revanced_sb_submit_succeeded">Сегмент је успешно поднет</string>
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock привремено није доступан (API истекао)</string>
@ -955,15 +955,15 @@ Već postoji"</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Време почетка сегмента</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Време краја сегмента</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Да ли су времена тачна?</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Segment ide od
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Сегмент је од
%1$s
do
до
%2$s
(%3$s)
Spremni da podnesete zahtev?"</string>
Спреман за подношење?"</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Почетак мора бити пре краја</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Прво означите два места на временској траци</string>
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Прегледајте сегмент и уверите се да глатко прескаче</string>
@ -1005,11 +1005,11 @@ Spremni da podnesete zahtev?"</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_title">Лажирана верзија апликације</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Верзија је лажирана</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Верзија није лажирана</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Verzija aplikacije će biti lažno prikazana kao starija verzija YouTube-a.
<string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Верзија апликације ће бити лажирана на старију верзију YouTube-а.
Ovo će promeniti izgled i funkcije aplikacije, ali se mogu pojaviti nepoznate nuspojave.
Ово ће променити изглед и функције апликације, али се могу појавити непознати нежељени ефекти.
Ako se kasnije isključi, preporučuje se da se obrišu podaci aplikacije kako bi se sprečili greške u UI-ju."</string>
Ако се касније искључи, препоручује се да избришете податке апликације да бисте спречили грешке у корисничком интерфејсу."</string>
<!-- It is ideal, but not required, if the text here appears is alphabetically after the text used for 'revanced_spoof_app_version_title'.
This is because the 'General layout' menu uses alphabetic sorting, and it functionally works better if the spoof target selector appears below the 'Spoof app version' UI switch -->
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Циљна верзија апликације за лажирање</string>
@ -1061,8 +1061,8 @@ Ako se kasnije isključi, preporučuje se da se obrišu podaci aplikacije kako b
<string name="revanced_miniplayer_screen_title">Мини-плејер</string>
<string name="revanced_miniplayer_screen_summary">Промените стил минимизираног плејера у апликацији</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_title">Тип мини-плејера</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_0">Онемогућено</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_1">Подразумевана</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_0">Онемогућен</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_1">Подразумеван</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_2">Минималан</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_3">Таблет</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_4">Модеран 1</string>
@ -1072,29 +1072,29 @@ Ako se kasnije isključi, preporučuje se da se obrišu podaci aplikacije kako b
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_on">Углови су заобљени</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_off">Углови нису заобљени</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_title">Омогући двоструки додир и штипање за промену величине</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_on">"Dvostruki dodir i potez za promenu veličine su omogućeni
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_on">"Радња двоструког додира и штипања за промену величине је омогућена
Dvostruko dodirnite da biste povećali veličinu miniprejera
Dvostruko dodirnite opet da biste povratili originalnu veličinu"</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_off">Радња двоструког додира и штипање за промену величине су онемогућени</string>
Двапут додирните да бисте повећали величину мини-плејера
Двапут додирните поново да бисте вратили оригиналну величину"</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_off">Радња двоструког додира и штипања за промену величине су онемогућени</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_title">Омогући превлачење и отпуштање</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_summary_on">"Povlačenje i puštanje je omogućeno
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_summary_on">"Превлачење и отпуштање је омогућено
Miniprejer se može povući u bilo koji ugao ekrana"</string>
Мини-плејер се може превући у било који угао екрана"</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_summary_off">Превлачење и отпуштање је онемогућено</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_title">Омогући покрет хоризонталног превлачења</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_on">"Horizontalni potez omogućen
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_on">"Покрет хоризонталног превлачења је омогућен
Miniprejer se može povući van ekrana levo ili desno"</string>
Мини-плејер се може превући са екрана улево или удесно"</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_off">Покрет хоризонталног превлачења је онемогућен</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_title">Сакриј дугме за затварање</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_on">Дугме за затварање је скривено</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_off">Дугме за затварање је приказано</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_title">Сакриј дугмад за проширивање и затварање</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_on">"Dugmad su skrivena
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_title">Сакриј дугмад за проширење и затварање</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_on">"Дугмад су скривена
Provucite da biste proširili ili zatvorili"</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_off">Дугмад за проширивање и затварање су приказана</string>
Превуците за проширење или затварање"</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_off">Дугмад за проширење и затварање су приказана</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_title">Сакриј подтекстове</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">Подтекстови су скривени</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">Подтекстови су приказани</string>
@ -1124,9 +1124,9 @@ Provucite da biste proširili ili zatvorili"</string>
<patch id="layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch">
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_title">Заобиђи ограничења региона слике</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_on">Коришћење хоста слике yt4.ggpht.com</string>
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_off">"Korišćenje originalnog hosta slika
<string name="revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_off">"Коришћење оригиналног хоста слика
Omogućavanje ovoga može da popravi nedostajuće slike koje su blokirane u nekim regionima"</string>
Ако ово омогућите, могу се поправити недостајуће слике које су блокиране у неким регионима"</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch">
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
@ -1142,11 +1142,11 @@ Omogućavanje ovoga može da popravi nedostajuće slike koje su blokirane u neki
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_3">DeArrow и захвати кадра</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_options_entry_4">Захвати кадра</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_title">DeArrow</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_summary">"DeArrow pruža minijature za YouTube video zapise koje je kreirala zajednica. Ove minijature su često relevantnije od onih koje pruža YouTube
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_summary">"DeArrow пружа сличице за YouTube видее прикупљене од заједнице корисника. Ове сличице су често релевантније од оних које пружа YouTube
Ako je omogućeno, adrese video zapisa biće poslate na server API-ja i neće se slati drugi podaci. Ako video zapis nema DeArrow minijature, onda se prikazuju originalne ili fiksne snimke
Ако је омогућено, линкови видеа ће бити послати на API сервер и никакви други подаци се неће слати. Ако видео нема DeArrow сличице, онда се приказују оригиналне или захвати кадра
Dodirnite ovde da biste saznali više o DeArrow"</string>
Додирните овде да сазнате више о DeArrow-у"</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_title">Прикажи искачуће обавештење ако API није доступан</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_on">Искачуће обавештење је приказано, ако DeArrow није доступан</string>
<string name="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_off">Искачуће обавештење није приказано, ако DeArrow није доступан</string>
@ -1185,13 +1185,13 @@ Dodirnite ovde da biste saznali više o DeArrow"</string>
</patch>
<patch id="misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch">
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_title">Лажиране димензије уређаја</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_on">"Dimenzije uređaja su lažno prikazane
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_on">"Димензије уређаја су лажиране
Možda će biti otključeni viši kvaliteti videa, ali možete doživeti trzanje prilikom reprodukcije videa, lošiji rad baterije i nepoznate nuspojave"</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_off">"Dimenzije uređaja nisu lažno prikazane
Виши квалитети видеа могу бити откључани, али може доћи до застоја при репродукцији видеа, краћег трајања батерије и непознатих нежељених ефеката"</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_summary_off">"Димензије уређаја нису лажиране
Omogućavanje ovoga može da otključa više kvalitete videa"</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_user_dialog_message">Ако ово омогућите, можда ће доћи до застоја при репродукцији видеа, краћег трајања батерије и непознатих нежељених ефеката.</string>
Ако ово омогућите, могу бити откључани виши квалитети видеа"</string>
<string name="revanced_spoof_device_dimensions_user_dialog_message">Ако ово омогућите, може доћи до застоја при репродукцији видеа, краћег трајања батерије и непознатих нежељених ефеката.</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<string name="microg_settings_title">Подешавања GmsCore-а</string>
@ -1239,8 +1239,8 @@ Omogućavanje ovoga može da otključa više kvalitete videa"</string>
<string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Мени прилагођене брзине репродукције није приказан</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Прилагођене брзине репродукције</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Додајте или промените прилагођене брзине репродукције</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Brzine po meri moraju biti manje od %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nevažeće brzine reprodukcije po meri</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Прилагођене брзине морају бити мање од %s</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Неважеће прилагођене брзине репродукције</string>
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Аутоматски</string>
</patch>
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
@ -1261,29 +1261,29 @@ Omogućavanje ovoga može da otključa više kvalitete videa"</string>
<string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Превлачење за премотавање није омогућено</string>
</patch>
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Лажиран видео стрим</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Лажирани видео стримови</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Лажирање клијента видео стримова да би се спречили проблеми са репродукцијом</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_title">Лажирани видео стримови</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">Видео стримови су лажирани</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Tokovi videa nisu lažno prikazani
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Видео стримови нису лажирани
Reprodukcija videa možda neće raditi"</string>
Репродукција видеа можда неће радити"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Искључивање ове опције ће можда изазвати проблеме са репродукцијом видеа.</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_client_title">Подразумевани клијент</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_title">Присили AVC (H.264)</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_on">Видео кодек је присилно подешен на AVC (H.264)</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_off">Видео кодек је одређен аутоматски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_user_dialog_message">"Omogućavanje ovoga može da poboljša rad baterije i popravi trzanje prilikom reprodukcije.
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_user_dialog_message">"Ако ово омогућите, можда ће се продужити трајање батерије и поправити застој при репродукцији.
AVC ima maksimalnu rezoluciju od 1080p, Opus audio kodek nije dostupan, a reprodukcija videa će koristiti više internet podataka nego VP9 ili AV1."</string>
AVC има максималну резолуцију од 1080p, аудио кодек Opus није доступан, а репродукција видеа ће користити више интернет података него VP9 или AV1."</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_ios_title">Нежељени ефекти лажирања на iOS</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_ios_summary">"• Приватни дечји видеи се можда неће пуштати
• Стримови уживо почињу од почетка
• Видеи ће се завршити 1 секунду раније"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_vr_title">Нежељени ефекти лажирања на Android VR</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_vr_summary">"• Dečji video zapisi možda se neće prikazati
Livestreamovi počinju od početka
Video zapisi se završavaju 1 sekundu ranije"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_vr_summary">"• Дечји видеи се можда неће пуштати
Стримови уживо почињу од почетка
Видеи ће се завршити 1 секунду раније"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_title">Подразумевани језик аудио стрима</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_DEFAULT">Језик апликације</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_AR">Арапски</string>
@ -1291,7 +1291,7 @@ AVC ima maksimalnu rezoluciju od 1080p, Opus audio kodek nije dostupan, a reprod
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_BG">Бугарски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_BN">Бенгалски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_CA">Каталонски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_CS">Чешка</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_CS">Чешки</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_DA">Дански</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_DE">Немачки</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_EL">Грчки</string>
@ -1314,12 +1314,12 @@ AVC ima maksimalnu rezoluciju od 1080p, Opus audio kodek nije dostupan, a reprod
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_LV">Летонски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_MK">Македонски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_MN">Монголски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_MR">Маратхи</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_MR">Марати</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_MS">Малајски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_MY">Бурмански</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_NL">Холандски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_OR">Одиа</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_PA">Панџаби</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_OR">Одија</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_PA">Панџапски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_PL">Пољски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_PT_BR">Португалcки (Бразил)</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_PT_PT">Португалски (Португалија)</string>
@ -1330,9 +1330,9 @@ AVC ima maksimalnu rezoluciju od 1080p, Opus audio kodek nije dostupan, a reprod
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_SR">Српски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_SV">Шведски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_SW">Свахили</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_TA">Тамил</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_TA">Тамилски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_TE">Телугу</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_TH">Тајландски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_TH">Тајски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_TR">Турски</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_UK">Украјински</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_UR">Урду</string>
@ -1347,9 +1347,9 @@ AVC ima maksimalnu rezoluciju od 1080p, Opus audio kodek nije dostupan, a reprod
<string name="revanced_block_audio_ads_summary_off">Аудио огласи су одблокирани</string>
</patch>
<patch id="ad.embedded.embeddedAdsPatch">
<string name="revanced_embedded_ads_service_unavailable">%s nije dostupan, reklame se možda prikazuju. Pokušajte da promenite servis za blokiranje reklama u postavkama.</string>
<string name="revanced_embedded_ads_service_failed">%s je vratio grešku, reklame se možda prikazuju. Pokušajte da promenite servis za blokiranje reklama u postavkama.</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_title">Блокирање уграђених видео огласа</string>
<string name="revanced_embedded_ads_service_unavailable">%s није доступан, огласи се можда приказују. Покушајте да промените услугу блокирања огласа у подешавањима.</string>
<string name="revanced_embedded_ads_service_failed">%s је вратио грешку, огласи се можда приказују. Покушајте да промените услугу блокирања огласа у подешавањима.</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_title">Блокирај уграђене видео огласе</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_1">Онемогућено</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_2">Luminous прокси</string>
<string name="revanced_block_embedded_ads_entry_3">PurpleAdBlock прокси</string>