chore: Sync translations (#3400)
This commit is contained in:
@ -1,6 +1,9 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!--
|
||||
|
||||
Note: All strings must have a unique path, even if the same string is declared in two different apps.
|
||||
This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing the <app> and <patch> elements.
|
||||
|
||||
# General guidelines and information for translating
|
||||
|
||||
## Strings parameters can be reordered to allow more flexible translations if the grammar should be changed.
|
||||
@ -236,10 +239,12 @@
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_title">Ключові слова, які потрібно приховати</string>
|
||||
<!-- For localization it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
|
||||
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">Ключові слова та фрази, які потрібно приховати, розділені новими рядками.\n\n• Довжина ключового слова повинна бути не менше 3-х символів\n• Слова з великими літерами посередині мають містити регістр (наприклад: iPhone, TikTok, LeBlanc)</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">Ключові слова та фрази, які потрібно приховати, розділені новими рядками.\n\n• Довжина ключового слова повинна бути не менше 3-х символів\n• Слова з великими літерами посередині мають містити регістр (наприклад: iPhone, TikTok, Івано-Франківськ)</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_title">Про фільтр ключових слів</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">Головна/Підписки/Результати пошуку фільтруються, щоб приховати відео за ключовими словами.\n\nОбмеження:\n• Деякі Shorts можуть не приховуватися\n• Деякі елементи інтерфейсу можуть не приховуватися\n• Пошук за ключовим словом може не показувати результатів</string>
|
||||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Ключове слово \'%s\' не можна використовувати</string>
|
||||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Ключове слово \'%1$s\' менше %2$d-х символів</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Ключове слово \'$s\' приховає всі відео</string>
|
||||
</patch>
|
||||
@ -275,6 +280,7 @@
|
||||
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Приховати товарні банери</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Товарні банери приховано</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Товарні банери показуються</string>
|
||||
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_fullscreen_ads_feature_not_available_toast">Приховувати повноекранну рекламу працює тільки зі старими пристроями</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="ad.getpremium.HideGetPremiumPatch">
|
||||
@ -791,11 +797,11 @@
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Коротке нагадування про вподобання, підписку або підписку посеред контенту. Якщо воно довге або про щось конкретне, його слід розмістити в розділі самореклами</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_highlight">Основний момент</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Частина відео, яку шукає більшість людей</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_intro">Перерва/Вступна Анімація</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_intro">Пауза/Заставка</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Інтервал без фактичного контенту. Може бути паузою, статичним кадром або повторюваною анімацією. Не включає переходи, що містять інформацію</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_outro">Кінцеві картки/Титри</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Титри або коли з\'являються кінцеві картки YouTube. Не для підсумків з інформацією</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview">Попередній перегляд/Підсумок/Зачіпка</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview">Прев\'ю/Підсумок/Зачіпка</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Колекція кліпів, які показують, що відбувається або що сталося у відео чи в інших відео серій, де вся інформація повторюється в іншому місці</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_filler">Дотичне наповнення/Жарти</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Дотичні сцени, додані лише для наповнення або гумору, які не є необхідними для розуміння основного змісту відео. Не включає сегменти, що надають контекст або фонові деталі</string>
|
||||
@ -803,16 +809,16 @@
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Тільки для використання в музичних відео. Секції музичних відео без музики, які не підпадають під іншу категорію</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_compact">Пропустити</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Основний момент</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Пропустити спонсорську вставку</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Пропустити промо-ролик</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Пропустити спонсор</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Пропустити саморекламу</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Пропустити взаємодію</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Перейти до основного</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Пропустити вступ</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Пропустити паузу</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Пропустити паузу</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">Пропустити закінчення</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Пропустити попередній перегляд</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Пропустити попередній перегляд</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Пропустити прев\'ю</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Пропустити прев\'ю</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Пропустити підсумок</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Пропустити вставку</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Пропустити без музики</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user