chore: Sync translations (#3482)
This commit is contained in:
@ -36,7 +36,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
||||
<string name="revanced_settings_title">ReVanced</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Вы хотите продолжить?</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_reset">Сбросить</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_restart_title">Перезапустить для применения</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_restart_title">Перезапустить для применения?</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_restart">Перезапустить</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_import">Импортировать</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_import_copy">Копировать</string>
|
||||
@ -756,7 +756,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
||||
<string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Кнопка создания нового сегмента отображена</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Кнопка создания нового сегмента скрыта</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_general_adjusting">Шаг нового сегмента</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Количество миллисекунд, на которое перемещаются кнопки регулировки времени при создании новых сегментов</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Длительность (в миллисекундах) перемотки кнопками регулировки времени при создании новых сегментов</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Значение должно быть положительным числом</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Просмотреть инструкцию</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Инструкция содержит правила и советы по созданию новых сегментов</string>
|
||||
@ -799,12 +799,12 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Короткое напоминание поставить лайк, подписаться на канал или соцсети посреди видеоролика. Если эта вставка длительная или о чем-то конкретном, она должна классифицироваться как самореклама</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_highlight">Основной момент</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Часть видео, которая интересна большинству людей</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_intro">Пауза / Интро</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_intro">Антракт / Вступительная анимация </string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Интервал без фактического содержания. Может быть паузой, статическим кадром или повторяющейся анимацией. Не включает переходы, содержащие информацию</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_outro">Конечные заставки / Титры</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Титры или время появления конечных заставок YouTube. Не для выводов с информацией</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview">Предпросмотр / Краткое содержание / Завязка</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Демонстрация моментов, которые показывают, что происходит или что произошло в данном видео или в других видео серии, где вся информация повторяется в другом месте</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview">Предпросмотр / Пересказ / Завязка</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Фрагменты, повторяющие текущее видео или предыдущие серии</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_filler">Отвлеченные темы / Шутки</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Сегменты, которые увеличивают длительность видео за счет отвлеченных тем или шуток, но не требуются для понимания основного содержания. Не включает сегменты, объясняющие контекст или предысторию</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_nomusic">Музыка: сегмент без музыки</string>
|
||||
@ -814,32 +814,32 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Пропустить спонсорскую рекламу</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Пропустить промо</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Пропустить взаимодействие</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Пропустить к основному моменту</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Пропустить интро</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Пропустить паузу</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Пропустить паузу</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Перейти к основному моменту</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Пропустить вступление</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Пропустить антракт</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Пропустить антракт</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">Пропустить концовку</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Пропустить предпросмотр</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Пропустить предпросмотр</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Пропустить краткое изложение</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Пропустить вставку</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Пропустить пересказ</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Пропустить заполнитель</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Пропустить сегмент без музыки</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Пропустить сегмент</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Пропущена спонсорская реклама</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Пропущена самореклама</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_interaction">Пропущено назойливое напоминание</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Спонсорская реклама пропущена</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Самореклама пропущена</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_interaction">Назойливое напоминание пропущено</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_highlight">Пропущено к основному моменту</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Пропущено интро</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Пропущена пауза</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Пропущена пауза</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_outro">Пропущена концовка</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Пропущен предпросмотр</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Пропущен предпросмотр</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Пропущено краткое изложение</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Пропущена вставка</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Пропущен сегмент без музыки</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Пропущен неподтвержденный сегмент</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Пропущено несколько сегментов</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Вступление пропущено</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Антракт пропущен</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Антракт пропущен</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_outro">Концовка пропущена</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Предпросмотр пропущен</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Предпросмотр пропущен</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Пересказ пропущен</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Заполнитель пропущен</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Сегмент без музыки пропущен</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Неопубликованный сегмент пропущен</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Несколько сегментов пропущены</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_automatically">Пропускать автоматически</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Пропускать автоматически один раз</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_showbutton">Кнопка пропуска</string>
|
||||
@ -866,9 +866,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Выбрать категорию сегмента</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Категория отключена в настройках. Включите категорию для отправки.</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_title">Новый сегмент SponsorBlock</string>
|
||||
<!-- Do not rearrange the (hour):(minute):second) time format operators here.
|
||||
YT shows the same seekbar time format for all languages, and this string is confirming the segment time as it appears in the seekbar. -->
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Установить %1$02d:%2$02d:%3$03d как начало или конец нового сегмента?</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Установить %s в качестве начала или конца нового сегмента?</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">начало</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">конец</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_now">сейчас</string>
|
||||
@ -880,7 +878,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">Сегмент от\n\n%1$s\nдо\n%2$s\n\n(%3$s)\n\nГотов к отправке?</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Начало должно быть перед окончанием</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Сначала отметьте два места на шкале времени</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Предварительный просмотр сегмента для обеспечения плавного пропуска</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Просмотрите сегмент и убедитесь, что пропуск происходит плавно</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Изменить время сегмента вручную</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Вы хотите изменить время начала или окончания сегмента?</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Указано неверное время</string>
|
||||
@ -1119,8 +1117,8 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_summary_off">Клиент не подменен\n\nВоспроизведение видео может не работать</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_user_dialog_message">Отключение этой настройки может вызвать проблемы с воспроизведением видео.</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_use_ios_title">Подмена клиента на iOS</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_use_ios_summary_on">В настоящее время клиент подменен на iOS\n\nПобочные эффекты включают:\n• Отсутствует HDR видео\n• История просмотров может не работать\n• Более высокие качества видео могут отсутствовать\n• Прямые трансляции не могут воспроизводиться только как аудио\n• Прямые трансляции недоступны на Android 8.0</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_use_ios_summary_off">В настоящее время клиент подменен на Android VR\n\nПобочные эффекты включают:\n• Отсутствует HDR видео\n• Детские видео не воспроизводятся\n• Приостановленные видео могут случайно возобновляться\n• Миниатюры прогресса воспроизведения Shorts низкого качества\n• Кнопка \"Скачать\" всегда скрыта\n• Заставки следующих видео в конце просмотра всегда скрыты</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_use_ios_summary_on">В настоящее время клиент подменен на iOS\n\nПобочные эффекты включают:\n• Отсутствует HDR видео\n• Более высокие качества видео могут отсутствовать\n• Прямые трансляции не могут воспроизводиться только как аудио</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_use_ios_summary_off">В настоящее время клиент подменен на Android VR\n\nПобочные эффекты включают:\n• Отсутствует HDR видео\n• Детские видео не воспроизводятся\n• Приостановленные видео могут случайно возобновляться\n• Миниатюры прогресса воспроизведения Shorts низкого качества\n• Кнопка \"Скачать\" скрыта\n• Заставки следующих видео в конце просмотра скрыты</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_storyboard_timeout">Миниатюры в режиме подмены клиента недоступны (время API истекло)</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_client_storyboard_io_exception">Миниатюры в режиме подмены клиента временно недоступны: %s</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user