chore: Sync translations (#5095)
This commit is contained in:
![41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png)
committed by
GitHub

parent
e02b585035
commit
e8aa9c31eb
@ -1398,7 +1398,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">عرض زر مربع حوار السرعة</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">يتم عرض الزر</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">الزر معروض. انقر مع الاستمرار لإعادة ضبط سرعة التشغيل إلى الوضع الافتراضي</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">لا يتم عرض الزر</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">يجب أن تكون سرعات التشغيل المخصصة أقل من %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">سرعة التشغيل المخصصة غير صالحة</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">تلقائي</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">تمت إعادة ضبط سرعة التشغيل إلى: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">سرعة النقر مع الاستمرار المخصصة</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">سرعة التشغيل بين 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,6 @@ Bunu aktivləşdirmə daha yüksək video keyfiyyətləri əngəlin silə bilər
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Sürət dialoq düyməsini göstər</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Düymə göstərilir</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Düymə göstərilmir</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
|
@ -1399,7 +1399,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Паказаць дыялогавую кнопку хуткасці</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Паказана кнопка</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка паказана. Націсніце і ўтрымлівайце, каб скінуць хуткасць прайгравання да стандартнай</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка не паказваецца</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1411,6 +1411,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Нестандартныя хуткасці павінны быць менш за %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Несапраўдныя нестандартныя хуткасці прайгравання</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Аўто</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Хуткасць прайгравання скінута да: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Уласны хуткасць націску і ўтрымання</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Хуткасць прайгравання між 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Показване бутон за скорост</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Бутона \"Уведоми ме\" се показва.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Бутонът е показан. Докоснете и задръжте, за да върнете скоростта на възпроизвеждане към стойността по подразбиране</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Бутонът не е показан</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Персонализираните скорости трябва да са по-малки от %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Невалидни персонализирани скорости на възпроизвеждане</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Авто</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Скоростта на възпроизвеждане е нулирана на: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Персонализирана скорост при докосване и задържане</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Скорост на възпроизвеждане между 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1394,7 +1394,7 @@ DeArrow সম্পর্কে আরও জানতে এখানে ট
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">স্পিড ডায়ালগ বোতাম দেখান</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">বোতাম প্রদর্শিত হয়েছে</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">বোতামটি দেখানো হয়েছে। প্লেব্যাক স্পীড ডিফল্টে রিসেট করতে ট্যাপ করে ধরে রাখুন।</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">বোতাম প্রদর্শিত হয়নি</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1406,6 +1406,7 @@ DeArrow সম্পর্কে আরও জানতে এখানে ট
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">কাস্টম গতি %s এর চেয়ে কম হতে হবে</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">অবৈধ কাস্টম প্লেব্যাক গতি</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">স্বতস্ফূর্তভাবে</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">প্লেব্যাক গতি রিসেট করা হয়েছে: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">কাস্টম ট্যাপ এন্ড হোল্ড স্পিড</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">০-৮ এর মধ্যে প্লেব্যাক স্পিড</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Si actives aquesta opció, es poden desbloquejar qualitats de vídeo més altes"
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Mostra el botó del diàleg de velocitat</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">El botó es mostra</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Es mostra el botó. Toqueu i manteniu premut per restablir la velocitat de reproducció per defecte</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">El botó no es mostra</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Si actives aquesta opció, es poden desbloquejar qualitats de vídeo més altes"
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Les velocitats personalitzades han de ser inferiors a %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Velocitats de reproducció personalitzades no vàlides</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automàtic</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocitat de reproducció restablerta a: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocitat personalitzada de mantenir premut</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocitat de reproducció entre 0 i 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Povolením této funkce lze odemknout vyšší kvality videa"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Zobrazit tlačítko dialogu rychlosti</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Tlačítko je zobrazeno</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Tlačítko je zobrazeno. Klepnutím a podržením obnovíte výchozí rychlost přehrávání</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Tlačítko se nezobrazuje</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Povolením této funkce lze odemknout vyšší kvality videa"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Vlastní rychlosti musí být menší než %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Neplatné vlastní rychlosti přehrávání</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automaticky</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Rychlost přehrávání obnovena na: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Vlastní rychlost stisknutí a podržení</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Rychlost přehrávání 0 až 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ Aktivering af dette kan låse op for højere videokvalitet"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Vis hastigheds dialogknap</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Knap vises</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Knappen vises. Tryk og hold for at nulstille afspilningshastigheden til standard.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Knap vises ikke</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1354,6 +1354,7 @@ Aktivering af dette kan låse op for højere videokvalitet"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Brugerdefinerede hastigheder skal være mindre end %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ugyldige brugerdefinerede afspilningshastigheder</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatisk</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Afspilningshastighed nulstillet til: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Brugerdefineret hastighed, når du holder den nede</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Afspilningshastighed mellem 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1391,7 +1391,7 @@ Durch Aktivieren dieser Option können höhere Videoqualitäten freigeschaltet w
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Zeige Geschwindigkeitsdialog Taste</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Button wird angezeigt</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Die Schaltfläche wird angezeigt. Tippen und halten, um die Wiedergabegeschwindigkeit auf die Standardeinstellung zurückzusetzen.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Button wird nicht angezeigt</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1403,6 +1403,7 @@ Durch Aktivieren dieser Option können höhere Videoqualitäten freigeschaltet w
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Benutzerdefinierte Geschwindigkeiten müssen kleiner als %s sein</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ungültige benutzerdefinierte Wiedergabegeschwindigkeiten</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Autom</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Wiedergabegeschwindigkeit zurückgesetzt auf: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Benutzerdefinierte Geschwindigkeit bei Tippen und Halten</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Abspielgeschwindigkeit zwischen 0-8x</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Εμφάνιση κουμπιού αλλαγής ταχύτητας</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Το κουμπί εμφανίζεται</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Εμφανίζεται το κουμπί. Πατήστε παρατεταμένα για να επαναφέρετε την ταχύτητα αναπαραγωγής στην προεπιλογή</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Το κουμπί δεν εμφανίζεται</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Οι ταχύτητες πρέπει να είναι μικρότερες από %sx</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Μη έγκυρες προσαρμοσμένες ταχύτητες αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Αυτόματη</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Η ταχύτητα αναπαραγωγής επαναφέρθηκε σε: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Προσαρμοσμένη ταχύτητα παρατεταμένου πατήματος</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Ταχύτητα αναπαραγωγής μεταξύ 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1386,7 +1386,7 @@ Habilitar esto puede desbloquear calidades de vídeo más altas"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Mostrar botón de diálogo de velocidad</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Se muestra el botón</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Se muestra el botón. Mantén pulsado para restablecer la velocidad de reproducción predeterminada</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">El botón no se muestra</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1398,6 +1398,7 @@ Habilitar esto puede desbloquear calidades de vídeo más altas"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Las velocidades personalizadas deben ser menores que %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Velocidades de reproducción personalizadas no válidas</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automático</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocidad de reproducción restablecida a: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocidad personalizada al tocar y mantener</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocidad de reproducción entre 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Selle lubamine võib avada kõrgema video kvaliteedi"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Kuva kiiruse dialoogi nupp</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Nupp kuvatakse</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Nupp on nähtaval. Puudutage ja hoidke all, et taastada taasesituse kiirus vaikeväärtusele</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Nuppi ei kuvata</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Selle lubamine võib avada kõrgema video kvaliteedi"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Kohandatud kiirused peavad olema alla %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Kehtetud kohandatud video taasesituse kiirused</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automaatne</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Taasesituse kiirus on lähtestatud: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Kohandatud puuduta ja hoia kiiruse tase</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Taasesituse kiirus vahemikus 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,6 @@ Tämä voi avata korkealaatuisemmat videot"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Näytä nopeuden valintapainike</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Painike näytetään</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Painiketta ei näytetä</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@ Ang pagpapagana nito ay maaaring magbukas ng mas mataas na kalidad ng video"</st
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Ipakita ang pindutan ng dialog ng bilis</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Ang pindutan ay ipinapakita</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Ipinapakita ang button. I-tap at i-hold para i-reset ang bilis ng pag-playback sa default</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Hindi ipinapakita ang button</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1408,6 +1408,7 @@ Ang pagpapagana nito ay maaaring magbukas ng mas mataas na kalidad ng video"</st
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Ang mga custom na bilis ay dapat na mas mababa sa %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Hindi wastong custom na bilis ng paglalaro</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Awtomatik</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Na-reset ang bilis ng pag-playback sa: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Custom speed para sa pag-tap at pag-hold</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Tugtugin ang bilis ng playback sa pagitan ng 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Activer cette option peut déverrouiller des qualités vidéo supérieures"</str
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Afficher un bouton Vitesse</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Le bouton est affiché</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Le bouton est affiché. Appuyez longuement dessus pour rétablir la vitesse de lecture par défaut.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Le bouton n\'est pas affiché</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Activer cette option peut déverrouiller des qualités vidéo supérieures"</str
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Il doit y avoir moins de %s vitesses personnalisées</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Vitesses de lecture personnalisées invalides</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatique</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Vitesse de lecture réinitialisée à : %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Vitesse personnalisée d\'accélération sur appui long</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Vitesse de lecture comprise entre 0 et 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Taispeáin cnaipe dialóg luais</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Taispeántar an cnaipe</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Taispeántar an cnaipe. Tapáil agus coinnigh chun luas athsheinm a athshocrú go réamhshocrú</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Ní thaispeántar an cnaipe</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Ní mór luas saincheaptha a bheith níos lú ná %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Luasanna athsheinm saincheaptha neamhbhailí</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Uathoibríoch</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Athshocraíodh luas athsheinm go: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Luas tap is agus greim</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Luas athsheinm eatarthu 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1395,7 +1395,7 @@ Ez a beállítás lehetővé teszi a magasabb videóminőségek feloldását"</s
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Sebesség párbeszédpanel megjelenítése</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">A gomb megjelenik</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">A gomb látható. Tartsa lenyomva a lejátszási sebesség alapértelmezettre állításához</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">A gomb nem látható</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1407,6 +1407,7 @@ Ez a beállítás lehetővé teszi a magasabb videóminőségek feloldását"</s
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Az egyéni sebességeknek kevesebbnek kell lenniük, mint %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Érvénytelen egyéni lejátszási sebességek</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatikus</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Lejátszási sebesség visszaállítva: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Egyéni koppintás és tartás sebesség</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Lejátszási sebesség 0-8 között</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Mini-player-ը կարող է գրավվել էկրանից դուրս՝ դեպի
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Ցուցադրել արագության դիալոգի պատուհանի կոճակը</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Կոճակը ցուցադրվում է</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Կոճակը ցուցադրվում է: Հպեք և պահեք՝ նվագարկման արագությունը լռելյայնի վերականգնելու համար</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Կոճակը չի ցուցադրվում</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Mini-player-ը կարող է գրավվել էկրանից դուրս՝ դեպի
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Պատրաստված արագությունները պետք է լինեն ավելի քիչ քան %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Չի աշխատում պատրաստված վերարտադրման արագությունները։</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Ավտո</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Նվագարկման արագությունը վերականգնվել է. %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Զգայական վերահսկում՝ անվանափոխման համար</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Վերարտադրման արագությունը 0-8 միջակայքում</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_restart">Mulai ulang</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_import">Impor</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_import_copy">Salin</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_import_reset">Pengaturan ReVanced diatur ke setelan awal</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_import_reset">Pengaturan ReVanced diatur ke bawaan</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_import_success">Mengimpor setelan %d</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Impor gagal: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_search_hint">Pengaturan pencarian</string>
|
||||
@ -55,7 +55,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Terjemahan untuk beberapa bahasa mungkin hilang atau tidak lengkap.
|
||||
|
||||
Untuk menerjemahkan bahasa baru kunjungi translate.revanced.app"</string>
|
||||
<string name="revanced_language_DEFAULT">Bahasa Aplikasi</string>
|
||||
<string name="revanced_language_DEFAULT">Bahasa aplikasi</string>
|
||||
<string name="revanced_pref_import_export_title">Impor / Ekspor</string>
|
||||
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Impor / Ekspor setelan ReVanced</string>
|
||||
<!-- Settings about dialog. -->
|
||||
@ -1397,7 +1397,7 @@ Mengaktifkan ini dapat membuka kualitas video yang lebih tinggi"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Tampilkan tombol dialog kecepatan</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Tombol ditampilkan</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Tombol ditampilkan. Ketuk dan tahan untuk mengatur ulang kecepatan pemutaran ke bawaan</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Tombol tidak ditampilkan</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Mengaktifkan ini dapat membuka kualitas video yang lebih tinggi"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Kecepatan khusus harus kurang dari %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Kecepatan pemutaran khusus tidak valid</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Otomatis</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Kecepatan pemutaran diatur ulang ke: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Kecepatan ketuk dan tahan khusus</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Kecepatan pemutaran antara 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Abilitare questa opzione può sbloccare qualità video più elevate"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Mostra il pulsante Velocità Video</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Il pulsante è visibile</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Il pulsante è visualizzato. Tieni premuto per ripristinare la velocità di riproduzione predefinita</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Il pulsante non è visibile</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Abilitare questa opzione può sbloccare qualità video più elevate"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Le velocità personalizzate devono essere inferiori a %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Velocità di riproduzione personalizzata non valida</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatico</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocità di riproduzione reimpostata su: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocità personalizzata di tocca e tieni premuto</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocità di riproduzione tra 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">הצג לחצן דו-שיח של מהירות</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">הלחצן מוצג</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">הלחצן מוצג. יש להקיש ולהחזיק כדי לאפס את מהירות ההפעלה לברירת מחדל</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">הלחצן אינו מוצג</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">מהירויות מותאמות אישית חייבות להיות קטנות מ-%s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">מהירויות הפעלה מותאמות אישית לא חוקיות</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">אוטומטי</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">מהירות ההפעלה אופסה ל: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">מהירות הקשה והחזקה מותאמת אישית</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">מהירות הפעלה בין 0 ל-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
|
||||
<string name="revanced_debug_logs_failed_to_export">ログのエクスポートに失敗: $s</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_logs_clear_buffer_title">デバッグログを消去する</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_logs_clear_buffer_summary">保存されている ReVanced のデバッグログをすべて消去します</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_logs_clear_toast">ログが消去されました</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_logs_clear_toast">ログを消去しました</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch">
|
||||
<string name="revanced_hide_album_cards_title">アルバム情報を非表示</string>
|
||||
@ -428,10 +428,10 @@ MicroG GmsCore に対する電池の最適化を無効にしても、バッテ
|
||||
<patch id="interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch">
|
||||
<string name="revanced_share_copy_url_success">URL をクリップボードにコピーしました</string>
|
||||
<string name="revanced_share_copy_url_timestamp_success">タイムスタンプ付きの URL がコピーされました</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_title">「動画の URL をコピー」ボタンを表示</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_title">「動画の URL をコピー」ボタンを表示する</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_summary_on">ボタンはオーバーレイに表示されます。タップすると動画の URL を、長押しするとタイムスタンプ付きの URL をそれぞれコピーできます</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_summary_off">ボタンはオーバーレイに表示されません</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_title">「動画のタイムスタンプ付き URL をコピー」ボタンを表示</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_title">「動画のタイムスタンプ付き URL をコピー」ボタンを表示する</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_on">ボタンはオーバーレイに表示されます。タップするとタイムスタンプ付きの URL を、長押しするとタイムスタンプなしの URL をそれぞれコピーできます</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_off">ボタンはオーバーレイに表示されません</string>
|
||||
</patch>
|
||||
@ -1371,9 +1371,9 @@ Automotive レイアウト
|
||||
<string name="revanced_remove_tracking_query_parameter_summary_off">追跡パラメータはリンクから削除されません</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.audio.forceOriginalAudioPatch">
|
||||
<string name="revanced_force_original_audio_title">デフォルトの吹き替えを無効にする</string>
|
||||
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">デフォルトの吹き替えは無効です</string>
|
||||
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">デフォルトの吹き替えは有効です</string>
|
||||
<string name="revanced_force_original_audio_title">デフォルトの吹き替え再生を無効にする</string>
|
||||
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">デフォルトの吹き替え再生は無効です</string>
|
||||
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">デフォルトの吹き替え再生は有効です</string>
|
||||
<!-- 'Spoof video streams' should be the same translation used for revanced_spoof_video_streams_screen_title -->
|
||||
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">この機能を使用するには、「動画ストリームを偽装する」のクライアントを iOS TV に変更してください</string>
|
||||
</patch>
|
||||
@ -1396,9 +1396,9 @@ Automotive レイアウト
|
||||
<string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">ショートの画質 (%1$s): %2$s</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">再生速度設定ボタンを非表示</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">再生速度設定ボタンはオーバーレイに表示されます</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">再生速度設定ボタンはオーバーレイに表示されません</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">再生速度設定ボタンを表示する</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">ボタンはオーバーレイに表示されます。長押しすると、再生速度がデフォルトの値にリセットされます</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">ボタンはオーバーレイに表示されません</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
<string name="revanced_custom_speed_menu_title">カスタムした再生速度リストを使用する</string>
|
||||
@ -1409,8 +1409,9 @@ Automotive レイアウト
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">再生速度は %s 未満である必要があります</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">カスタム再生速度リストが無効です</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">自動</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">再生速度をリセットしました: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">長押し倍速再生の速度</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">長押し倍速再生の速度の値は 0-8 の範囲で、0 および 8 は含まれません</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">再生速度の範囲は 0-8 で、0 および 8 は含まれません</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
|
||||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">再生速度の変更を保存する</string>
|
||||
@ -1436,7 +1437,7 @@ Automotive レイアウト
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">動画ストリームを偽装する</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">動画の再生に失敗しないために、クライアントの動画ストリームを偽装します</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">動画再生の失敗を回避するために、クライアントの動画ストリームを偽装します</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_title">動画ストリームを偽装する</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">動画ストリームは偽装されます</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"動画ストリームは偽装されません
|
||||
@ -1457,7 +1458,7 @@ AVC は、最大解像度が 1080p であり、Opus オーディオ コーデッ
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_title">Android クライアントの副作用</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_summary">"• 「音声トラック」がフライアウト メニューに表示されない
|
||||
• 「一定音量」が利用できない
|
||||
• 「デフォルトの吹き替えを無効にする」が利用できない"</string>
|
||||
• 「デフォルトの吹き替え再生を無効にする」が利用できない"</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• AV1 コーデックが利用できない</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• ログアウト時またはシークレット モード時に、子ども向け動画が再生されない可能性がある</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">統計情報に表示する</string>
|
||||
|
@ -488,14 +488,14 @@ MicroG 앱 배터리 최적화를 비활성화(제한 없음)하더라도, 배
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">스와이프 오버레이 타임아웃</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">오버레이가 표시되는 시간을 지정할 수 있습니다 (밀리초)</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">스와이프 오버레이 배경 불투명도</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">배경 불투명도 값을 지정할 수 있습니다 (0-100)</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">배경 불투명도 값을 0-100 사이에서 지정할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">스와이프 배경 불투명도 값은 0-100 사이여야 합니다</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">스와이프 오버레이 밝기 조절바 색상</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">밝기 조절바 색상을 지정할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">스와이프 오버레이 볼륨 조절바 색상</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">볼륨 조절바 색상을 지정할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">스와이프 오버레이 텍스트 크기</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">텍스트 크기를 지정할 수 있습니다 (1-30)</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">텍스트 크기를 1-30 사이에서 지정할 수 있습니다</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">텍스트 크기는 1-30 사이여야 합니다</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_threshold_title">스와이프 한계치</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_threshold_summary">제스처 인식을 위해 얼마나 스와이프를 해야 할지를 지정할 수 있으며, 원하지 않은 제스처 인식을 방지할 수 있습니다</string>
|
||||
@ -850,7 +850,7 @@ MicroG 앱 배터리 최적화를 비활성화(제한 없음)하더라도, 배
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
|
||||
<string name="revanced_player_overlay_opacity_title">플레이어 오버레이 불투명도</string>
|
||||
<string name="revanced_player_overlay_opacity_summary">불투명도 값은 0-100 사이이며, 0은 투명입니다</string>
|
||||
<string name="revanced_player_overlay_opacity_summary">불투명도 값을 0-100 사이에서 지정할 수 있습니다 (투명: 0)</string>
|
||||
<string name="revanced_player_overlay_opacity_invalid_toast">플레이어 오버레이 불투명도는 0-100 사이여야 합니다</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch">
|
||||
@ -1249,7 +1249,7 @@ MicroG 앱 배터리 최적화를 비활성화(제한 없음)하더라도, 배
|
||||
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_summary">화면 크기 초기값을 지정할 수 있습니다 (픽셀)</string>
|
||||
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_invalid_toast">픽셀 크기는 %1$s-%2$s 사이여야 합니다</string>
|
||||
<string name="revanced_miniplayer_opacity_title">미니 플레이어 오버레이 불투명도</string>
|
||||
<string name="revanced_miniplayer_opacity_summary">불투명도 값은 0-100 사이이며, 0은 투명입니다</string>
|
||||
<string name="revanced_miniplayer_opacity_summary">불투명도 값을 0-100 사이에서 지정할 수 있습니다 (투명: 0)</string>
|
||||
<string name="revanced_miniplayer_opacity_invalid_toast">미니 플레이어 오버레이 불투명도는 0-100 사이여야 합니다</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.theme.themePatch">
|
||||
@ -1401,7 +1401,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">동영상 재생 속도 다이얼로그 버튼 표시하기</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">버튼을 표시합니다</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">버튼을 표시합니다\n\n• 버튼을 길게 누르면 동영상 재생 속도가 기본값으로 초기화됩니다</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">버튼을 표시하지 않습니다</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1413,6 +1413,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">재생 속도 값은 %s배속보다 작아야 합니다</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">잘못된 사용자 정의 재생 속도 값입니다</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">자동</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">동영상 재생 속도를 %s 으로 초기화하였습니다</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">사용자 정의 길게 눌러서 동영상 재생 속도</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">화면을 길게 누르는 동안에 변경되는 동영상 재생 속도를 0-8 사이에서 지정할 수 있습니다</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Gali būti atrakinta aukštesnės vaizdo įrašų kokybės, bet galite patirti v
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Rodyti greičio dialogo mygtuką</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Mygtukas rodomas</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Mygtukas rodomas. Palieskite ir palaikykite, kad atkūrimo greitį nustatytumėte į numatytąjį.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Mygtukas nerodomas</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Gali būti atrakinta aukštesnės vaizdo įrašų kokybės, bet galite patirti v
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Pasirinktinis greitis turi būti mažesnis nei %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Netinkamas pasirinktinis atkūrimo greitis</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatinis</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Atkūrimo greitis nustatytas iš naujo: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Pritaikytas bakstelėjimo ir laikymo greitis</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Atkūrimo greitis: nuo 0 iki 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Var tikt atbloķētas augstākas video kvalitātes, taču var rasties video atsk
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Rādīt ātruma dialoga pogu</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Poga tiek rādīta</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Poga ir redzama. Pieskarieties un turiet, lai atiestatītu atskaņošanas ātrumu uz noklusējuma</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Poga netiek rādīta</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Var tikt atbloķētas augstākas video kvalitātes, taču var rasties video atsk
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Pielāgoti ātrumi ir jābūt mazākiem par %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nederīgi pielāgoti video atskaņošanas ātrumi</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automātiski</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Atskaņošanas ātrums atiestatīts uz: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Pielāgots pieskaršanās un turēšanas ātrums</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Atskaņošanas ātrums no 0 līdz 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@ Het inschakelen hiervan kan hogere videokwaliteiten ontgrendelen"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Snelheidsdialoogknop weergeven</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Knop wordt weergegeven</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">De knop wordt weergegeven. Tik en houd vast om de afspeelsnelheid terug te zetten naar de standaardwaarde</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Knop wordt niet weergegeven</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1408,6 +1408,7 @@ Het inschakelen hiervan kan hogere videokwaliteiten ontgrendelen"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Aangepaste snelheden moeten lager zijn dan %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ongeldige aangepaste afspeelsnelheden</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatisch</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Afspeelsnelheid hersteld naar: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">De snelheid van aangepast tikken en vasthouden</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Afspeelsnelheid tussen 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1394,7 +1394,7 @@ Włączenie tego może odblokować wyższe jakości wideo"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Przycisk od prędkości</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Przycisk jest widoczny</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Przycisk jest widoczny. Dotknij i przytrzymaj, aby zresetować prędkość odtwarzania do domyślnej</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Przycisk nie jest widoczny</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1406,6 +1406,7 @@ Włączenie tego może odblokować wyższe jakości wideo"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Prędkości niestandardowe muszą być mniejsze niż %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nieprawidłowe prędkości odtwarzania niestandardowego</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatyczne</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Prędkość odtwarzania zresetowana do: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Szybkość dostosowywania dotknięciem i przytrzymaniem</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Prędkość odtwarzania w granicach 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1395,7 +1395,7 @@ Habilitar isso pode desbloquear qualidades de vídeo mais altas"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Mostrar botão de velocidade</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Botão não esta oculto</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">O botão é exibido. Toque e mantenha pressionado para redefinir a velocidade de reprodução para o padrão</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Botão não está visível</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1407,6 +1407,7 @@ Habilitar isso pode desbloquear qualidades de vídeo mais altas"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Velocidades personalizadas devem ser menores que %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Velocidades de reprodução personalizadas inválidas</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automático</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocidade de reprodução redefinida para: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocidade personalizada de tocar e segurar</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocidade de reprodução entre 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Mostrar botão de diálogo de velocidade</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">O botão está visível</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">O botão é mostrado. Toque e segure para redefinir a velocidade de reprodução para o padrão</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">O botão não está visível</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Tốc độ tùy chỉnh phải nhỏ hơn %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Tốc độ phát lại tùy chỉnh không hợp lệ</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automático</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Velocidade de reprodução redefinida para: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocidade personalizada ao tocar e segurar</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocidade de reprodução de 0 a 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Activarea acestei opțiuni poate debloca calități video mai mari"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Arată butonul de dialog de viteză</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Butonul este afișat</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Butonul este afișat. Atingeți și mențineți apăsat pentru a reseta viteza de redare la cea implicită</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Butonul nu este afișat</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Activarea acestei opțiuni poate debloca calități video mai mari"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Vitezele personalizate trebuie să fie mai mici de %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Viteze de redare personalizate nevalide</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automat</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Viteza de redare a fost resetată la: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Viteză personalizată de apăsare și menținere</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Viteză de redare între 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Показать кнопку скорости воспроизведения</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка выбора скорости воспроизведения показана</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка показана. Нажмите и удерживайте, чтобы сбросить скорость воспроизведения до значения по умолчанию</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка выбора скорости воспроизведения скрыта</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Кастомные скорости должны быть меньше, чем %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Недопустимые кастомные скорости воспроизведения</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Автоматически</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Скорость воспроизведения сброшена до: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Кастомная скорость при нажатии и удержании</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Значение кастомной скорости воспроизведения при нажатии и удержании от 0 до 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1386,7 +1386,7 @@ Povolením tejto možnosti môžete odomknúť vyššie kvality videa"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Zobraziť dialógové tlačidlo rýchlosti</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Tlačidlo je zobrazené</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Zobrazuje sa tlačidlo. Ťuknite a podržte, ak chcete obnoviť predvolenú rýchlosť prehrávania</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Tlačidlo nie je zobrazené</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1398,6 +1398,7 @@ Povolením tejto možnosti môžete odomknúť vyššie kvality videa"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Vlastné rýchlosti musia byť menšie ako %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Neplatné vlastné rýchlosti prehrávania</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automaticky</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Rýchlosť prehrávania obnovená na: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Vlastná rýchlosť ťuknutia a podržania</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Rýchlosť prehrávania medzi 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Omogočanje tega lahko odklene višje kakovosti videa"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Pokaži gumb za pogovor o hitrosti</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Gumb je prikazan</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Gumb je prikazan. Dotaknite se ga in ga pridržite, da ponastavite hitrost predvajanja na privzeto.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Gumb ni prikazan</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Omogočanje tega lahko odklene višje kakovosti videa"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Hitrosti predvajanja po meri morajo biti manjše od %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Neveljavne hitrosti predvajanja po meri</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Samodejno</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Hitrost predvajanja je bila ponastavljena na: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Hitrost pritiska in pridržanja po meri</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Hitrost predvajanja med 0 in 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@ Aktivizimi i kësaj mund të zhbllokojë cilësi më të larta video"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Shfaq butonin e dialogut të shpejtësisë</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Butoni shfaqet</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Butoni shfaqet. Prekni dhe mbani për të rivendosur shpejtësinë e riprodhimit në atë të parazgjedhur</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Butoni nuk shfaqet</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1408,6 +1408,7 @@ Aktivizimi i kësaj mund të zhbllokojë cilësi më të larta video"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Shpejtësitë e personalizuara duhet të jenë më të vogla se %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Shpejtësi të pavlefshme të personalizuar të riprodhimit</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatik</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Shpejtësia e riprodhimit u rivendos në: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Shpejtësia sipas dëshirës së përdoruesit gjatë përdorimit</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Shpejtësi e riprodhimit midis 0 dhe 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Ako ovo omogućite, mogu biti otključani viši kvaliteti videa"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Prikaži dugme dijaloga za brzinu</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Dugme dijaloga za brzinu je prikazano</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Dugme je prikazano. Dodirnite i držite da biste vratili brzinu reprodukcije na podrazumevanu</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Dugme dijaloga za brzinu nije prikazano</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Ako ovo omogućite, mogu biti otključani viši kvaliteti videa"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Prilagođene brzine moraju biti manje od %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nevažeće prilagođene brzine reprodukcije</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatski</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Brzina reprodukcije resetovana na: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Prilagođena brzina dodirivanja i zadržavanja</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Brzina reprodukcije između 0 i 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Прикажи дугме дијалога за брзину</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Дугме дијалога за брзину је приказано</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Дуго притисните дугме да бисте вратили подразумевану брзину репродукције</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Дугме дијалога за брзину није приказано</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Прилагођене брзине морају бити мање од %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Неважеће прилагођене брзине репродукције</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Аутоматски</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Брзина репродукције враћена на: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Прилагођена брзина додиривања и задржавања</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Брзина репродукције између 0 и 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1397,7 +1397,7 @@ Att aktivera detta kan låsa upp högre videokvalitet"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Visa hastighetsdialogruta knapp</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Knappen är synlig</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Knappen visas. Tryck och håll ned för att återställa uppspelningshastigheten till standard.</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Knappen är dold</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Att aktivera detta kan låsa upp högre videokvalitet"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Anpassade hastigheter måste vara mindre än %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ogiltiga anpassade uppspelningshastigheter</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatiskt</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Uppspelningshastighet återställd till: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Anpassad hastighet vid tryck och håll</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Uppspelningshastighet mellan 0 och 8.</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@ User id ของคุณเหมือนกับรหัสผ่าน
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">แสดงปุ่มกล่องโต้ตอบความเร็ว</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">แสดงปุ่ม</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">ปุ่มจะปรากฏขึ้น แตะค้างไว้เพื่อรีเซ็ตความเร็วในการเล่นเป็นค่าเริ่มต้น</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">ไม่แสดงปุ่ม</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1408,6 +1408,7 @@ User id ของคุณเหมือนกับรหัสผ่าน
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">ความเร็วที่กําหนดเองต้องน้อยกว่า %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">ความเร็วในการเล่นที่กําหนดเองไม่ถูกต้อง</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">อัตโนมัติ</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">ความเร็วในการเล่นรีเซ็ตเป็น: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">**Custom tap and hold speed**</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">ความเร็วในการเล่นระหว่าง 0-8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Bunu etkinleştirmek daha yüksek video kalitelerini açabilir"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Hız diyaloğu düğmesini göster</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Düğme gösterilir</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Düğme gösteriliyor. Oynatma hızını varsayılana sıfırlamak için dokunup basılı tutun</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Düğme gösterilmez</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Bunu etkinleştirmek daha yüksek video kalitelerini açabilir"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Özel hızlar %s\'den az olmalıdır</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Geçersiz özel oynatma hızları</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Oto</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Oynatma hızı şu değere sıfırlandı: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Dokunup basılı tutma özel hızı</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">0-8 arası oynatma hızı</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Кнопка швидкості відтворення</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка швидкості відтворення показується</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка показується. Натисніть і утримуйте, щоб відновити стандартну швидкість відтворення</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка швидкості відтворення не показується</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1410,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Користувацькі швидкості повинні бути менші ніж %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Неправильні користувацькі швидкості відтворення</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Авто</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Швидкість відтворення скинуто до: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Користувацька швидкість при натисканні та утриманні</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Швидкість відтворення від 0 до 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -49,12 +49,12 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Thử một từ khóa khác</string>
|
||||
<string name="revanced_settings_search_remove_message">Xóa khỏi lịch sử tìm kiếm?</string>
|
||||
<string name="revanced_show_menu_icons_title">Hiện biểu tượng cài đặt ReVanced</string>
|
||||
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Các biểu tượng cài đặt được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Các biểu tượng cài đặt được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Các biểu tượng cài đặt không được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_language_title">Ngôn ngữ ReVanced</string>
|
||||
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Một số ngôn ngữ có thể chưa được dịch đầy đủ hoặc bị thiếu.
|
||||
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Bản dịch cho một số ngôn ngữ có thể bị thiếu hoặc không đầy đủ.
|
||||
|
||||
Để đóng góp bản dịch các ngôn ngữ mới, hãy truy cập translate.revanced.app"</string>
|
||||
Để dịch các ngôn ngữ mới, hãy truy cập translate.revanced.app"</string>
|
||||
<string name="revanced_language_DEFAULT">Ngôn ngữ ứng dụng</string>
|
||||
<string name="revanced_pref_import_export_title">Nhập / Xuất</string>
|
||||
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Nhập / Xuất cài đặt ReVanced</string>
|
||||
@ -76,11 +76,11 @@ Hãy làm theo hướng dẫn \"Don't kill my app\" dành cho điện thoại c
|
||||
|
||||
Việc cấp quyền chạy nền là bắt buộc để ứng dụng hoạt động."</string>
|
||||
<string name="gms_core_dialog_open_website_text">Mở trang web</string>
|
||||
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Cần phải tắt tối ưu hóa pin cho MicroG GmsCore để tránh sự cố.
|
||||
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Tối ưu hóa pin cho MicroG GmsCore phải được tắt để tránh sự cố.
|
||||
|
||||
Tắt tối ưu hóa pin cho MicroG sẽ không ảnh hưởng đáng kể đến hiệu suất sử dụng pin.
|
||||
Tắt tối ưu hóa pin cho MicroG sẽ không ảnh hưởng tiêu cực đến việc sử dụng pin.
|
||||
|
||||
Nhấn nút tiếp tục và cho phép thay đổi lựa chọn tối ưu hóa."</string>
|
||||
Nhấn nút tiếp tục và cho phép thay đổi tối ưu hóa."</string>
|
||||
<string name="gms_core_dialog_continue_text">Tiếp tục</string>
|
||||
</patch>
|
||||
</app>
|
||||
@ -122,9 +122,9 @@ Nhấn nút tiếp tục và cho phép thay đổi lựa chọn tối ưu hóa."
|
||||
Điều này có thể giúp xác định các thành phần khi tạo bộ lọc tùy chỉnh.
|
||||
|
||||
Tuy nhiên, việc bật tính năng này cũng sẽ ghi lại một số dữ liệu người dùng, chẳng hạn như địa chỉ IP của bạn."</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">Ghi nhật ký truy vết stack</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">Nhật ký gỡ lỗi bao gồm truy vết stack</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">Nhật ký gỡ lỗi không bao gồm truy vết stack</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">Ghi nhật ký truy vết ngăn xếp</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">Nhật ký gỡ lỗi bao gồm truy vết ngăn xếp</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">Nhật ký gỡ lỗi không bao gồm truy vết ngăn xếp</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_toast_on_error_title">Hiện thông báo nổi về lỗi ReVanced</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_on">Thông báo nổi được hiển thị nếu xảy ra lỗi</string>
|
||||
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">Thông báo nổi không được hiển thị nếu xảy ra lỗi</string>
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
|
||||
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Nút được hiển thị</string>
|
||||
<!-- 'For you' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_title">Ẩn kệ \'Dành cho bạn\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">Kệ trên trang kênh đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">Kệ trên trang kênh được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_off">Kệ trên trang kênh được hiển thị</string>
|
||||
<!-- 'Notify me' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
|
||||
This item appear in the subscription feed for future livestreams or unreleased videos. -->
|
||||
@ -178,16 +178,16 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
|
||||
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_off">Nút được hiển thị</string>
|
||||
<!-- 'People also watched' and 'You might also like' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_search_result_recommendation_labels_title">Ẩn nhãn video đề xuất</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_search_result_recommendation_labels_summary_on">Nhãn “Mọi người cũng xem” và “Bạn cũng có thể thích” đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_search_result_recommendation_labels_summary_off">Nhãn “Mọi người cũng xem” và “Bạn cũng có thể thích” được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_search_result_recommendation_labels_summary_on">Nhãn “Mọi người cũng xem” và “Bạn cũng có thể thích” được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_search_result_recommendation_labels_summary_off">Nhãn “Mọi người cũng xem” và “Bạn cũng có thể thích” được hiện</string>
|
||||
<!-- 'Show more' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
|
||||
This button usually appears when searching for a YT creator. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_show_more_button_title">Ẩn nút \'Hiện thêm\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_on">Nút đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_off">Nút được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_title">Ẩn kệ vé</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_summary_on">Kệ vé đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_summary_off">Kệ vé đang hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_summary_on">Kệ vé được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_summary_off">Kệ vé được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_timed_reactions_title">Ẩn phản ứng theo thời gian</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_on">Phản ứng theo thời gian đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_off">Phản ứng theo thời gian được hiển thị</string>
|
||||
@ -198,8 +198,8 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
|
||||
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_on">Kệ danh mục được đề xuất đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chips_shelf_summary_off">Kệ danh mục được đề xuất được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_title">Ẩn thẻ có thể mở rộng bên dưới video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_on">Thẻ có thể mở rộng đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_off">Thẻ có thể mở rộng được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_on">Thẻ có thể mở rộng được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_expandable_chip_summary_off">Thẻ có thể mở rộng được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_community_posts_title">Ẩn bài đăng cộng đồng</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_on">Bài đăng cộng đồng đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_community_posts_summary_off">Bài đăng cộng đồng được hiển thị</string>
|
||||
@ -217,7 +217,7 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
|
||||
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_off">Nguyên tắc cộng đồng được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_title">Ẩn nguyên tắc cộng đồng cho người đăng ký</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_on">Nguyên tắc cộng đồng cho người đăng ký đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Nguyên tắc cộng đồng dành cho người đăng ký được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Nguyên tắc cộng đồng dành cho người đăng ký được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_title">Ẩn kệ hội viên kênh</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_on">Kệ hội viên kênh đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_off">Kệ hội viên kênh được hiển thị</string>
|
||||
@ -229,13 +229,13 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
|
||||
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_off">Bảng thông tin được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_medical_panels_title">Ẩn bảng thông tin y tế</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_on">Bảng thông tin y tế đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_off">Bảng thông tin y tế được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_off">Bảng thông tin y tế được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_channel_bar_title">Ẩn nút kênh</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_on">Nút kênh đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_off">Nút kênh được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_playables_title">Ẩn Playables</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_playables_summary_on">Chơi game đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_playables_summary_off">Chơi game được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_playables_title">Ẩn kệ Chơi trò chơi</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_playables_summary_on">Kệ Chơi trò chơi được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_playables_summary_off">Kệ Chơi trò chơi được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_quick_actions_title">Ẩn các hành động nhanh khi ở toàn màn hình</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_on">Hành động nhanh đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_off">Hành động nhanh được hiển thị</string>
|
||||
@ -255,20 +255,20 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
|
||||
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_on">Thẻ nghệ sĩ đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_off">Thẻ nghệ sĩ được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_title">Ẩn \'Bản tóm tắt video do AI tạo\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_on">Phần tóm tắt video đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_on">Phần tóm tắt video được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_off">Phần tóm tắt video được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ask_section_title">Ẩn Hỏi</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ask_section_summary_on">Phần Hỏi đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ask_section_summary_off">Phần Hỏi được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ask_section_summary_on">Phần Hỏi được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_ask_section_summary_off">Phần Hỏi được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_attributes_section_title">Ẩn Thuộc tính</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_on">Phần Địa điểm nổi bật, Trò chơi, Âm nhạc và Người được đề cập đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_on">Phần Địa điểm nổi bật, Trò chơi, Âm nhạc và Người được đề cập được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_off">Phần Địa điểm nổi bật, Trò chơi, Âm nhạc và Người được đề cập được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chapters_section_title">Ẩn Chương</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_on">Phần chương đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_off">Phần chương được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_title">Ẩn \'Cách nội dung này được tạo ra\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_on">Phần cách nội dung được tạo ra đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_off">Phần cách nội dung được tạo ra được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_on">Phần cách nội dung được tạo ra được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_off">Phần cách nội dung được tạo ra được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_podcast_section_title">Ẩn \'Khám phá podcast\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_on">Phần Khám phá podcast đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_off">Phần Khám phá podcast được hiển thị</string>
|
||||
@ -301,10 +301,10 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">Tóm tắt cuộc trò chuyện được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_title">Ẩn tóm tắt Bình luận AI</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_on">Tóm tắt bình luận đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">Tóm tắt bình luận được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">Tóm tắt bình luận được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_title">Ẩn tiêu đề \'Bình luận của hội viên\'</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_on">Tiêu đề bình luận của hội viên đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_off">Tiêu đề bình luận của hội viên được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_on">Tiêu đề Bình luận của hội viên được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_by_members_header_summary_off">Tiêu đề Bình luận của hội viên được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_section_title">Ẩn phần bình luận</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_on">Phần Bình luận đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_off">Phần Bình luận được hiển thị</string>
|
||||
@ -312,7 +312,7 @@ Bạn sẽ không được thông báo về bất kỳ sự kiện bất ngờ n
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_on">Nút Tạo video ngắn đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_off">Nút Tạo video ngắn được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_title">Ẩn nút biểu tượng cảm xúc và dấu thời gian</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_on">Nút biểu tượng cảm xúc và dấu thời gian đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_on">Nút biểu tượng cảm xúc và dấu thời gian được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_off">Nút biểu tượng cảm xúc và dấu thời gian được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_title">Ẩn xem trước bình luận</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Xem trước bình luận đã bị ẩn</string>
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@ Nếu cài đặt này được bật và Doodle đang hiển thị tại khu v
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_screen_title">Bộ lọc tùy chỉnh</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_screen_summary">Ẩn các thành phần bằng bộ lọc tùy chỉnh</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_title">Bật bộ lọc tùy chỉnh</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_summary_on">Bộ lọc tùy chỉnh đã bật</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_summary_on">Bộ lọc tùy chỉnh được bật</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_summary_off">Bộ lọc tuỳ chỉnh đã tắt</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_filter_strings_title">Bộ lọc tùy chỉnh</string>
|
||||
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
|
||||
@ -426,10 +426,10 @@ Tính năng này chỉ khả dụng cho các thiết bị cũ hơn"</string>
|
||||
<string name="revanced_share_copy_url_success">Đã chép URL vào bảng nhớ tạm</string>
|
||||
<string name="revanced_share_copy_url_timestamp_success">Đã chép URL với dấu thời gian</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_title">Hiện nút sao chép URL video</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_summary_on">Nút được hiển thị. Chạm để sao chép video URL. Chạm và giữ để sao chép với dấu thời gian</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_summary_on">Nút được hiển thị. Chạm để sao chép URL video. Chạm và giữ để sao chép với dấu thời gian</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_summary_off">Nút không được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_title">Hiện nút sao chép URL với dấu thời gian</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_on">Nút được hiển thị. Chạm để sao chép video URL với dấu thời gian. Chạm và giữ để sao chép video không kèm theo dấu thời gian</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_on">Nút được hiện. Chạm để sao chép video URL với dấu thời gian. Chạm và giữ để sao chép video không kèm theo dấu thời gian</string>
|
||||
<string name="revanced_copy_video_url_timestamp_summary_off">Nút không được hiển thị</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch">
|
||||
@ -443,9 +443,9 @@ Tính năng này chỉ khả dụng cho các thiết bị cũ hơn"</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Các thiết lập trình tải xuống bên ngoài</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_title">Hiện nút tải xuống bên ngoài</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_summary_on">Nút tải xuống trong trình phát đã được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_summary_off">Nút tải xuống trong trình phát không được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_summary_off">Nút tải xuống trong trình phát không được hiện</string>
|
||||
<!-- 'download action button' should be translated using the same wording as the translation of 'revanced_hide_download_button_title' -->
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Thay thế nút hành động Tải xuống</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Thay thế Nút hành động tải xuống</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Nút tải xuống mở trình tải xuống bên ngoài</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Nút tải xuống mở trình tải xuống nội bộ ứng dụng</string>
|
||||
<string name="revanced_external_downloader_name_title">Tên gói trình tải xuống</string>
|
||||
@ -464,12 +464,12 @@ Tính năng này chỉ khả dụng cho các thiết bị cũ hơn"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch">
|
||||
<string name="revanced_swipe_brightness_title">Bật cử chỉ độ sáng</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Đã bật vuốt độ sáng toàn màn hình
|
||||
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Vuốt chỉnh độ sáng toàn màn hình đã bật
|
||||
|
||||
Điều chỉnh độ sáng bằng cách vuốt dọc ở bên trái màn hình"</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Đã tắt vuốt độ sáng toàn màn hình</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Vuốt độ sáng toàn màn hình đã tắt</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_volume_title">Bật cử chỉ âm lượng</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Đã bật vuốt âm lượng toàn màn hình
|
||||
<string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Vuốt âm lượng toàn màn hình đã bật
|
||||
|
||||
Điều chỉnh âm lượng bằng cách vuốt dọc ở bên phải màn hình"</string>
|
||||
<string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Vuốt âm lượng toàn màn hình đã tắt</string>
|
||||
@ -568,23 +568,23 @@ Tính năng này chỉ khả dụng cho các thiết bị cũ hơn"</string>
|
||||
<string name="revanced_navigation_buttons_screen_summary">Ẩn hoặc thay đổi các nút ở thanh điều hướng</string>
|
||||
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the tab. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_home_button_title">Ẩn Trang chủ</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_home_button_summary_on">Nút trang chủ đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_home_button_summary_off">Nút trang chủ được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_home_button_summary_on">Nút trang chủ được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_home_button_summary_off">Nút trang chủ được hiện</string>
|
||||
<!-- 'Shorts' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_button_title">Ẩn Shorts</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_on">Nút Shorts đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_off">Nút Shorts được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_button_summary_off">Nút Shorts được hiện</string>
|
||||
<!-- The Create button has no display name. Translate normally. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_create_button_title">Ẩn Tạo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_create_button_title">Ẩn nút Tạo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_create_button_summary_on">Nút tạo đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_create_button_summary_off">Nút tạo được hiển thị</string>
|
||||
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_title">Ẩn Kênh đăng ký</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_on">Nút kênh đăng ký đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_off">Nút kênh đăng ký được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_on">Nút kênh đăng ký được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_off">Nút kênh đăng ký được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_notifications_button_title">Ẩn Thông báo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_on">Nút thông báo đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_off">Nút thông báo được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_on">Nút thông báo được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_notifications_button_summary_off">Nút thông báo được hiện</string>
|
||||
<!-- 'Notifications' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
|
||||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_title">Chuyển vị nút Tạo với nút Thông báo</string>
|
||||
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"Nút tạo được chuyển đổi với nút Thông báo
|
||||
@ -656,16 +656,16 @@ Nếu việc thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử ch
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_on">Nút bản âm thanh đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_off">Nút bản âm thanh được hiển thị</string>
|
||||
<!-- 'Spoof video streams' should be the same translation used for revanced_spoof_video_streams_screen_title -->
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_not_available">"Trình đơn bản âm thanh đã bị ẩn
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_audio_track_not_available">"Menu theo dõi âm thanh được ẩn
|
||||
|
||||
Để hiển thị trình đơn Bản âm thanh, hãy thay đổi 'Giả mạo luồng phát video' thành iOS TV"</string>
|
||||
Để hiện trình đơn Theo dõi âm thanh, hãy thay đổi 'Giả mạo luồng video' thành iOS TV"</string>
|
||||
<!-- 'Watch in VR' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Ẩn Xem trong thực tế ảo</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Trình đơn xem trong thực tế ảo đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Trình đơn xem trong thực tế ảo được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Ẩn trình đơn chất lượng video dưới</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Trình đơn chất lượng video bên dưới đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Trình đơn chất lượng video bên dưới được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Ẩn trình đơn chất lượng chân video</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Trình đơn chất lượng chân video được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Trình đơn chất lượng chân video được hiện</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch">
|
||||
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Ẩn các nút Trước & Tiếp theo</string>
|
||||
@ -673,12 +673,12 @@ Nếu việc thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử ch
|
||||
<string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Các nút được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_cast_button_title">Ẩn nút truyền</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Nút Truyền đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Nút Truyền được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Nút Truyền được hiện</string>
|
||||
<!-- This button does not display any text, but 'captions' should be translated using the same wording used as the translation of 'revanced_hide_player_flyout_captions_title' -->
|
||||
<string name="revanced_hide_captions_button_title">Ẩn nút Chú thích</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Nút phụ đề đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Nút phụ đề được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Ẩn nút Phát tự động</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Ẩn nút Tự động phát</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Nút tự động phát đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Nút tự động phát được hiển thị</string>
|
||||
</patch>
|
||||
@ -695,11 +695,11 @@ Nếu việc thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử ch
|
||||
<patch id="layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch">
|
||||
<string name="revanced_hide_info_cards_title">Ẩn thẻ thông tin</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_on">Thẻ thông tin đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Thẻ thông tin được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Thẻ thông tin được hiện</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch">
|
||||
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Tắt chuyển động cuộn số</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_on">Số cuộn không chuyển động</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_on">Số cuộn không được chuyển động</string>
|
||||
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_summary_off">Số cuộn được chuyển động</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch">
|
||||
@ -771,9 +771,9 @@ Nếu việc thay đổi cài đặt này không có hiệu lực, hãy thử ch
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_title">Ẩn nhãn dán</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_on">Nhãn dán đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_stickers_summary_off">Nhãn dán được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_title">Ẩn hiệu ứng thị giác nút Thích</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">Hiệu ứng đài phun nút thích đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_off">Hiệu ứng đài phun nút thích được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_title">Ẩn hiệu ứng đài phun nút Thích</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">Hiệu ứng đài phun nút thích được ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_off">Hiệu ứng đài phun nút thích được hiện</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_title">Ẩn nút Thích</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_on">Nút thích đã bị ẩn</string>
|
||||
<string name="revanced_hide_shorts_like_button_summary_off">Nút thích được hiển thị</string>
|
||||
@ -1397,7 +1397,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Hiện nút hộp thoại tốc độ phát</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Nút được hiển thị</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Nút được hiển thị. Nhấn và giữ để đặt lại tốc độ phát về mặc định</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Nút không được hiển thị</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1409,6 +1409,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Tốc độ tùy chỉnh phải nhỏ hơn %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Tốc độ phát lại tùy chỉnh không hợp lệ</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Tự động</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">Tốc độ phát đã được đặt lại thành: %s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Tốc độ chạm và giữ tùy chỉnh</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Tốc độ phát từ 0 đến 8</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1398,7 +1398,6 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">显示播放速度对话框按钮</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">按钮已显示</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">按钮未显示</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1410,6 +1409,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">自定义速度必须小于 %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">自定义播放速度无效</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">自动</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">已将播放速度重置为:%s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">自定义长按速度</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">0-8之间的播放速度</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
@ -1347,7 +1347,6 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">顯示速度對話方塊按鈕</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">已顯示按鈕</string>
|
||||
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">不顯示按鈕</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
|
||||
@ -1359,6 +1358,7 @@ Second \"item\" text"</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">自訂速度必須小於 %s</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">自訂播放速度格式不正確</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">自動</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_reset_toast">已將播放速度重設為:%s</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">自訂輕觸和按住的速度</string>
|
||||
<string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">播放速度介於 0 到 8 之間</string>
|
||||
</patch>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user